diff --git a/website/translated_docs/zh-CN/translation.md b/website/translated_docs/zh-CN/translation.md index 413c22d..ad12786 100644 --- a/website/translated_docs/zh-CN/translation.md +++ b/website/translated_docs/zh-CN/translation.md @@ -325,9 +325,9 @@ const MyHelloButton = ({ translate }) => ( export default translate(MyHelloButton); ``` -**Tip**: For your message identifiers, choose a different root name than `ra` and `resources`, which are reserved. +**提示 strong>:对于您的 message 标识符,请选择与 ` ra` 和 ` resources` 不同的根名称,这些名称是保留的。
-**Tip**: Don't use `translate` for Field and Input labels, or for page titles, as they are already translated: +**提示 strong>:请勿对字段和输入标签或页面标题使用` translate `,因为它们已被翻译: ```jsx // don't do this @@ -341,9 +341,9 @@ export default translate(MyHelloButton); // and translate the `resources.customers.fields.first_name` key ``` -## Using Specific Polyglot Features +## 使用特定Polyglot Features -Polyglot.js is a fantastic library: in addition to being small, fully maintained, and totally framework agnostic, it provides some nice features such as interpolation and pluralization, that you can use in react-admin. +Polyglot.js是一个很棒的库:除了小,完全维护和完全框架不可知外,它还提供了一些很好的功能,例如插值和复数,可以在 react-admin 中使用。 ```jsx const messages = { @@ -367,17 +367,17 @@ translate('not_yet_translated', { _: 'Default translation' }) => 'Default translation' ``` -To find more detailed examples, please refer to