diff --git a/agreement/i18n/ca.po b/agreement/i18n/ca.po index e76517ef..e31433d6 100644 --- a/agreement/i18n/ca.po +++ b/agreement/i18n/ca.po @@ -187,7 +187,6 @@ msgstr "Si està marcat, els missatges nous requereixen la vostra atenció." #. module: agreement #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Si està marcat, alguns missatges tenen un error d'entrega." @@ -320,11 +319,6 @@ msgstr "" msgid "Responsible User" msgstr "Usuari responsable" -#. module: agreement -#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_has_sms_error -msgid "SMS Delivery error" -msgstr "Error d'entrega d'SMS" - #. module: agreement #. odoo-python #: code:addons/agreement/models/agreement.py:0 @@ -437,6 +431,9 @@ msgstr "Quan finalitzi l'acord." msgid "When the agreement starts." msgstr "Quan comença l'acord." +#~ msgid "SMS Delivery error" +#~ msgstr "Error d'entrega d'SMS" + #~ msgid "Number of messages which requires an action" #~ msgstr "Nombre de missatges que requereixen una acció" diff --git a/agreement/i18n/de.po b/agreement/i18n/de.po index 05eb75d4..82b733e3 100644 --- a/agreement/i18n/de.po +++ b/agreement/i18n/de.po @@ -189,7 +189,6 @@ msgstr "" #. module: agreement #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, liegt bei einigen Nachrichten ein " @@ -326,11 +325,6 @@ msgstr "Berichtswesen" msgid "Responsible User" msgstr "Verantwortlicher Benutzer" -#. module: agreement -#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_has_sms_error -msgid "SMS Delivery error" -msgstr "Fehler bei der SMS-Zustellung" - #. module: agreement #. odoo-python #: code:addons/agreement/models/agreement.py:0 @@ -443,5 +437,8 @@ msgstr "Wann die Vereinbarung endet." msgid "When the agreement starts." msgstr "Wann die Vereinbarung startet." +#~ msgid "SMS Delivery error" +#~ msgstr "Fehler bei der SMS-Zustellung" + #~ msgid "Number of messages which requires an action" #~ msgstr "Anzahl der Nachrichten, die eine Aktion erfordern" diff --git a/agreement/i18n/es.po b/agreement/i18n/es.po index b41a1618..5bf8c423 100644 --- a/agreement/i18n/es.po +++ b/agreement/i18n/es.po @@ -188,7 +188,6 @@ msgstr "Si está marcado, hay nuevos mensajes que requieren su atención." #. module: agreement #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Si se encuentra marcado, algunos mensajes tienen error de envío." @@ -321,11 +320,6 @@ msgstr "Informes" msgid "Responsible User" msgstr "Usuario responsable" -#. module: agreement -#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_has_sms_error -msgid "SMS Delivery error" -msgstr "Error de envio SMS" - #. module: agreement #. odoo-python #: code:addons/agreement/models/agreement.py:0 @@ -438,6 +432,9 @@ msgstr "Cuando termina el acuerdo." msgid "When the agreement starts." msgstr "Cuando comienza el acuerdo." +#~ msgid "SMS Delivery error" +#~ msgstr "Error de envio SMS" + #~ msgid "Number of messages which requires an action" #~ msgstr "Número de mensajes que requieren una acción" diff --git a/agreement/i18n/es_AR.po b/agreement/i18n/es_AR.po index 879f42bb..57f2eddd 100644 --- a/agreement/i18n/es_AR.po +++ b/agreement/i18n/es_AR.po @@ -187,7 +187,6 @@ msgstr "Si está marcada, los nuevos mensajes requieren su atención." #. module: agreement #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Si está marcado, algunos mensajes tienen un error de entrega." @@ -320,11 +319,6 @@ msgstr "" msgid "Responsible User" msgstr "Usuario Responsable" -#. module: agreement -#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_has_sms_error -msgid "SMS Delivery error" -msgstr "Error de Entrega de SMS" - #. module: agreement #. odoo-python #: code:addons/agreement/models/agreement.py:0 @@ -437,6 +431,9 @@ msgstr "Cuando el acuerdo finaliza." msgid "When the agreement starts." msgstr "Cuando el acuerdo inicia." +#~ msgid "SMS Delivery error" +#~ msgstr "Error de Entrega de SMS" + #~ msgid "Number of messages which requires an action" #~ msgstr "Número de mensajes que requieren una acción" diff --git a/agreement/i18n/fr.po b/agreement/i18n/fr.po index 2a8f8256..945726f0 100644 --- a/agreement/i18n/fr.po +++ b/agreement/i18n/fr.po @@ -187,7 +187,6 @@ msgstr "Si coché, de nouveaux messages requièrent votre attention." #. module: agreement #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Si coché, des messages ont une erreur de livraison." @@ -320,11 +319,6 @@ msgstr "" msgid "Responsible User" msgstr "Utilisateur responsable" -#. module: agreement -#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_has_sms_error -msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" - #. module: agreement #. odoo-python #: code:addons/agreement/models/agreement.py:0 diff --git a/agreement/i18n/fr_FR.po b/agreement/i18n/fr_FR.po index ec084c73..c1080e69 100644 --- a/agreement/i18n/fr_FR.po +++ b/agreement/i18n/fr_FR.po @@ -187,7 +187,6 @@ msgstr "Si coché, de nouveaux messages requièrent votre attention." #. module: agreement #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Si coché, des messages ont une erreur de livraison." @@ -320,11 +319,6 @@ msgstr "" msgid "Responsible User" msgstr "Utilisateur responsable" -#. module: agreement -#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_has_sms_error -msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" - #. module: agreement #. odoo-python #: code:addons/agreement/models/agreement.py:0 diff --git a/agreement/i18n/hr.po b/agreement/i18n/hr.po index f7d0a30e..a12aa9a2 100644 --- a/agreement/i18n/hr.po +++ b/agreement/i18n/hr.po @@ -191,7 +191,6 @@ msgstr "" #. module: agreement #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "" @@ -325,11 +324,6 @@ msgstr "" msgid "Responsible User" msgstr "" -#. module: agreement -#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_has_sms_error -msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" - #. module: agreement #. odoo-python #: code:addons/agreement/models/agreement.py:0 diff --git a/agreement/i18n/it.po b/agreement/i18n/it.po index 5b6f7299..45608d77 100644 --- a/agreement/i18n/it.po +++ b/agreement/i18n/it.po @@ -187,7 +187,6 @@ msgstr "Se selezionata, nuovi messaggi richiedono attenzione." #. module: agreement #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Se selezionata, alcuni messaggi hanno un errore di consegna." @@ -320,11 +319,6 @@ msgstr "" msgid "Responsible User" msgstr "Utente responsabile" -#. module: agreement -#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_has_sms_error -msgid "SMS Delivery error" -msgstr "Errore consegna SMS" - #. module: agreement #. odoo-python #: code:addons/agreement/models/agreement.py:0 @@ -435,6 +429,9 @@ msgstr "" msgid "When the agreement starts." msgstr "" +#~ msgid "SMS Delivery error" +#~ msgstr "Errore consegna SMS" + #~ msgid "Number of messages which requires an action" #~ msgstr "Numero di messaggi che richiedono un'azione" diff --git a/agreement/i18n/nl.po b/agreement/i18n/nl.po index 85e6e3d6..a2ece4c5 100644 --- a/agreement/i18n/nl.po +++ b/agreement/i18n/nl.po @@ -187,7 +187,6 @@ msgstr "" #. module: agreement #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "" @@ -320,11 +319,6 @@ msgstr "" msgid "Responsible User" msgstr "" -#. module: agreement -#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_has_sms_error -msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" - #. module: agreement #. odoo-python #: code:addons/agreement/models/agreement.py:0 diff --git a/agreement/i18n/pt.po b/agreement/i18n/pt.po index 1fe1df47..254134c7 100644 --- a/agreement/i18n/pt.po +++ b/agreement/i18n/pt.po @@ -187,7 +187,6 @@ msgstr "Se assinalado, novas mensagens necessitarão da sua atenção." #. module: agreement #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Se assinalado, algumas mensagens contêm erro de envio." @@ -320,11 +319,6 @@ msgstr "" msgid "Responsible User" msgstr "Utilizador Responsável" -#. module: agreement -#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_has_sms_error -msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" - #. module: agreement #. odoo-python #: code:addons/agreement/models/agreement.py:0 diff --git a/agreement/i18n/pt_BR.po b/agreement/i18n/pt_BR.po index 7f21ab94..6b61b37c 100644 --- a/agreement/i18n/pt_BR.po +++ b/agreement/i18n/pt_BR.po @@ -187,7 +187,6 @@ msgstr "Se selecionado, novas mensagens requerem sua atenção." #. module: agreement #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Se selecionado, algumas mensagens tem um erro de entrega." @@ -320,11 +319,6 @@ msgstr "" msgid "Responsible User" msgstr "Usuário Responsável" -#. module: agreement -#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_has_sms_error -msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" - #. module: agreement #. odoo-python #: code:addons/agreement/models/agreement.py:0 diff --git a/agreement/i18n/pt_PT.po b/agreement/i18n/pt_PT.po index 6cbb3068..3f4dd30f 100644 --- a/agreement/i18n/pt_PT.po +++ b/agreement/i18n/pt_PT.po @@ -190,7 +190,6 @@ msgstr "" #. module: agreement #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "" @@ -323,11 +322,6 @@ msgstr "" msgid "Responsible User" msgstr "" -#. module: agreement -#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_has_sms_error -msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" - #. module: agreement #. odoo-python #: code:addons/agreement/models/agreement.py:0 diff --git a/agreement/i18n/zh_CN.po b/agreement/i18n/zh_CN.po index a297e8db..728e0e31 100644 --- a/agreement/i18n/zh_CN.po +++ b/agreement/i18n/zh_CN.po @@ -190,7 +190,6 @@ msgstr "" #. module: agreement #: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "" @@ -323,11 +322,6 @@ msgstr "" msgid "Responsible User" msgstr "" -#. module: agreement -#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_has_sms_error -msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" - #. module: agreement #. odoo-python #: code:addons/agreement/models/agreement.py:0