@@ -24,15 +24,15 @@ msgstr ""
2424"Project-Id-Version : Odoo Server 10.0c\n "
2525"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
2626"POT-Creation-Date : 2016-09-07 08:56+0000\n "
27- "PO-Revision-Date : 2023-09-20 18:12 +0000\n "
28- "
Last-Translator :
Ivorra78 <[email protected] >\n"
27+ "PO-Revision-Date : 2025-03-10 12:43 +0000\n "
28+ "Last-Translator:
\"Pedro M. Baeza\" <[email protected] >\n"
2929"Language-Team : Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n "
3030"Language : es\n "
3131"MIME-Version : 1.0\n "
3232"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
3333"Content-Transfer-Encoding : \n "
3434"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
35- "X-Generator : Weblate 4.17 \n "
35+ "X-Generator : Weblate 5.10.2 \n "
3636
3737#. module: hr_timesheet_sheet
3838#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: hr_timesheet_sheet.res_config_settings_view_form
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "<span class=\"text-muted text-nowrap\">Tiempo total</span>"
5959#. module: hr_timesheet_sheet
6060#: model:ir.model,name: hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_line_abstract
6161msgid "Abstract Timesheet Sheet Line"
62- msgstr "Línea de Hoja de Servicios "
62+ msgstr "Línea de hoja de servicios "
6363
6464#. module: hr_timesheet_sheet
6565#: model:ir.model.fields,field_description: hr_timesheet_sheet.field_hr_timesheet_sheet__access_warning
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Añadir nueva línea"
100100#: model:ir.actions.act_window,name: hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_all_timesheets
101101#: model:ir.ui.menu,name: hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_all_timesheets
102102msgid "All Timesheet Sheets"
103- msgstr "Todas las Hojas de Servicio "
103+ msgstr "Todas las hojas de servicio "
104104
105105#. module: hr_timesheet_sheet
106106#: model:ir.model,name: hr_timesheet_sheet.model_account_analytic_account
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Por los oficiales de RRHH"
148148#. module: hr_timesheet_sheet
149149#: model:ir.model.fields.selection,name: hr_timesheet_sheet.selection__res_company__timesheet_sheet_review_policy__timesheet_manager
150150msgid "By Timesheets Managers"
151- msgstr "Por Administradores de hojas de horas "
151+ msgstr "Por Administradores de hojas de servicios "
152152
153153#. module: hr_timesheet_sheet
154154#: model:ir.model.fields,field_description: hr_timesheet_sheet.field_hr_timesheet_sheet__can_review
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Nombre a mostrar"
288288#. module: hr_timesheet_sheet
289289#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_sheet_filter
290290msgid "Draft Timesheet Sheets"
291- msgstr "Hojas de Servicio en borrador"
291+ msgstr "Hojas de servicio en borrador"
292292
293293#. module: hr_timesheet_sheet
294294#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_sheet_kanban
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr ""
331331"Los empleados deben registrar las hojas de horas todos los días y "
332332"confirmarlas al final\n"
333333" del periodo de notificación. Una vez confirmada la hoja de "
334- "horas , debe ser\n"
334+ "servicios , debe ser\n"
335335" validada por un revisor."
336336
337337#. module: hr_timesheet_sheet
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Horas"
388388#: model:ir.model.fields,help: hr_timesheet_sheet.field_res_company__timesheet_sheet_review_policy
389389#: model:ir.model.fields,help: hr_timesheet_sheet.field_res_config_settings__timesheet_sheet_review_policy
390390msgid "How Timesheet Sheets review is performed."
391- msgstr "Cómo ser realiza la revisión de Hojas de Servicios ."
391+ msgstr "Cómo se realiza la revisión de hojas de servicios ."
392392
393393#. module: hr_timesheet_sheet
394394#: model:ir.model.fields,field_description: hr_timesheet_sheet.field_hr_timesheet_sheet__id
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "Fecha Límite de mi Actividad"
522522#: model:ir.actions.act_window,name: hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_my_timesheets
523523#: model:ir.ui.menu,name: hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_my_timesheets
524524msgid "My Timesheet Sheets"
525- msgstr "Mis Hojas de Servicios "
525+ msgstr "Mis hojas de servicios "
526526
527527#. module: hr_timesheet_sheet
528528#: model:ir.ui.menu,name: hr_timesheet_sheet.menu_hr_my_timesheets
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Número de mensajes con errores de entrega"
610610#: code:addons/hr_timesheet_sheet/models/hr_timesheet_sheet.py:0
611611#, python-format
612612msgid "Only a HR Officer or Manager can review the sheet."
613- msgstr "Sólo un Oficals o Responsable de RRHH puede revisar la hoja."
613+ msgstr "Sólo un oficial o responsable de RRHH puede revisar la hoja."
614614
615615#. module: hr_timesheet_sheet
616616#: model:ir.model.fields.selection,name: hr_timesheet_sheet.selection__hr_timesheet_sheet__state__draft
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "Sábado"
688688#: code:addons/hr_timesheet_sheet/models/hr_timesheet_sheet.py:0
689689#, python-format
690690msgid "Save the Timesheet Sheet first."
691- msgstr "Guarde primero la Hoja de Servicios ."
691+ msgstr "Guarde primero la hoja de servicios ."
692692
693693#. module: hr_timesheet_sheet
694694#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_sheet_filter
@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Estado de la hoja"
732732#. module: hr_timesheet_sheet
733733#: model:ir.model.fields,help: hr_timesheet_sheet.field_res_config_settings__timesheet_week_start
734734msgid "Starting day for Timesheet Sheets."
735- msgstr "Día de comienzo de las Hojas de Servicios ."
735+ msgstr "Día de comienzo de las hojas de servicios ."
736736
737737#. module: hr_timesheet_sheet
738738#: model:ir.model.fields,field_description: hr_timesheet_sheet.field_hr_timesheet_sheet__state
@@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Enviada"
766766#. module: hr_timesheet_sheet
767767#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_sheet_filter
768768msgid "Submitted Timesheet Sheets"
769- msgstr "Hojas de Servicio Enviadas "
769+ msgstr "Hojas de servicio enviadas "
770770
771771#. module: hr_timesheet_sheet
772772#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
@@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "Tarea"
788788#. module: hr_timesheet_sheet
789789#: model:ir.model.fields,field_description: hr_timesheet_sheet.field_hr_timesheet_sheet__new_line_ids
790790msgid "Temporary Timesheets"
791- msgstr "Hojas de Servicio Temporales "
791+ msgstr "Hojas de servicio temporales "
792792
793793#. module: hr_timesheet_sheet
794794#. odoo-python
@@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Hojas de Servicio Temporales"
797797msgid ""
798798"The Company in the Timesheet Sheet and in the Department must be the same."
799799msgstr ""
800- "La Compañia de la Hoja de Servicios y la del Departamento deben ser la misma."
800+ "La compañía de la hoja de servicios y la del departamento deben ser la misma."
801801
802802#. module: hr_timesheet_sheet
803803#. odoo-python
@@ -806,27 +806,27 @@ msgstr ""
806806msgid ""
807807"The Company in the Timesheet Sheet and in the Employee must be the same."
808808msgstr ""
809- "La Compañía de la Hoja de Servicios y la del Empleado deben ser la misma."
809+ "La compañía de la hoja de servicios y la del empleado deben ser la misma."
810810
811811#. module: hr_timesheet_sheet
812812#. odoo-python
813813#: code:addons/hr_timesheet_sheet/models/hr_timesheet_sheet.py:0
814814#, python-format
815815msgid "The Company in the Timesheet Sheet and in the Project must be the same."
816- msgstr "La Compañía de la Hoja de Servicios y la del Proyecto deben coincidir."
816+ msgstr "La compañía de la hoja de servicios y la del proyecto deben coincidir."
817817
818818#. module: hr_timesheet_sheet
819819#. odoo-python
820820#: code:addons/hr_timesheet_sheet/models/hr_timesheet_sheet.py:0
821821#, python-format
822822msgid "The Company in the Timesheet Sheet and in the Task must be the same."
823- msgstr "La Compañía de la Hoja de Servicios y de la Tarea debe coincidir."
823+ msgstr "La compañía de la hoja de servicios y de la tarea debe coincidir."
824824
825825#. module: hr_timesheet_sheet
826826#: model:ir.model.fields,help: hr_timesheet_sheet.field_res_company__sheet_range
827827#: model:ir.model.fields,help: hr_timesheet_sheet.field_res_config_settings__sheet_range
828828msgid "The range of your Timesheet Sheet."
829- msgstr "Rango de tu Hoja de Servicios ."
829+ msgstr "Rango de tu hoja de servicios ."
830830
831831#. module: hr_timesheet_sheet
832832#. odoo-python
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Actividades del parte de horas"
849849#. module: hr_timesheet_sheet
850850#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: hr_timesheet_sheet.res_config_settings_view_form
851851msgid "Timesheet Options"
852- msgstr "Opciones de Parte de Horas "
852+ msgstr "Opciones de parte de horas "
853853
854854#. module: hr_timesheet_sheet
855855#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
@@ -860,57 +860,57 @@ msgstr "Periodo del parte de horas"
860860#: model:ir.model,name: hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet
861861#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_sheet_form
862862msgid "Timesheet Sheet"
863- msgstr "Hoja de Servicios "
863+ msgstr "Hoja de servicios "
864864
865865#. module: hr_timesheet_sheet
866866#: model:ir.model,name: hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_line
867867msgid "Timesheet Sheet Line"
868- msgstr "Línea de Hoja de Servicios "
868+ msgstr "Línea de hoja de servicios "
869869
870870#. module: hr_timesheet_sheet
871871#: model:ir.model.fields,field_description: hr_timesheet_sheet.field_hr_timesheet_sheet__line_ids
872872msgid "Timesheet Sheet Lines"
873- msgstr "Líneas de Hoja de Servicios "
873+ msgstr "Líneas de hoja de servicios "
874874
875875#. module: hr_timesheet_sheet
876876#: model:ir.model,name: hr_timesheet_sheet.model_hr_timesheet_sheet_new_analytic_line
877877msgid "Timesheet Sheet New Analytic Line"
878- msgstr "Nueva línea de parte de horas "
878+ msgstr "Nueva línea de hoja de servicios "
879879
880880#. module: hr_timesheet_sheet
881881#: model:ir.model.fields,field_description: hr_timesheet_sheet.field_res_company__sheet_range
882882#: model:ir.model.fields,field_description: hr_timesheet_sheet.field_res_config_settings__sheet_range
883883msgid "Timesheet Sheet Range"
884- msgstr "Rango de la Hoja de Servicios "
884+ msgstr "Rango de la hoja de servicios "
885885
886886#. module: hr_timesheet_sheet
887887#: model:ir.model.fields,field_description: hr_timesheet_sheet.field_res_company__timesheet_sheet_review_policy
888888#: model:ir.model.fields,field_description: hr_timesheet_sheet.field_res_config_settings__timesheet_sheet_review_policy
889889msgid "Timesheet Sheet Review Policy"
890- msgstr "Política de Revisión de la Hoja de Servicios "
890+ msgstr "Política de revisión de la hoja de servicios "
891891
892892#. module: hr_timesheet_sheet
893893#: model:ir.actions.act_window,name: hr_timesheet_sheet.act_hr_employee_2_hr_timesheet
894894#: model:ir.model.fields,field_description: hr_timesheet_sheet.field_hr_employee__timesheet_sheet_ids
895895msgid "Timesheet Sheets"
896- msgstr "Hojas de Servicios "
896+ msgstr "Hojas de servicios "
897897
898898#. module: hr_timesheet_sheet
899899#: model:ir.model.fields,field_description: hr_timesheet_sheet.field_hr_employee__timesheet_sheet_count
900900msgid "Timesheet Sheets Count"
901- msgstr "Número de Hojas de Servicios "
901+ msgstr "Número de hojas de servicios "
902902
903903#. module: hr_timesheet_sheet
904904#: model:ir.model.fields,field_description: hr_timesheet_sheet.field_hr_department__timesheet_sheet_to_approve_count
905905msgid "Timesheet Sheets to Approve"
906- msgstr "Hojas de Servicios para Aprobar "
906+ msgstr "Hojas de servicios para aprobar "
907907
908908#. module: hr_timesheet_sheet
909909#: model:ir.actions.act_window,name: hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_to_review
910910#: model:ir.ui.menu,name: hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_to_review
911911#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_sheet_filter
912912msgid "Timesheet Sheets to Review"
913- msgstr "Hojas de Servicios para Revisar "
913+ msgstr "Hojas de servicios para revisar "
914914
915915#. module: hr_timesheet_sheet
916916#: model_terms:ir.actions.act_window,help: hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_all_timesheets
@@ -919,14 +919,14 @@ msgid ""
919919"Timesheet sheets can also be invoiced to customers, depending on\n"
920920" the configuration of each project's related contract."
921921msgstr ""
922- "Las Hojas de Servicio también pueden ser facturadas a los clientes, "
922+ "Las hojas de servicio también pueden ser facturadas a los clientes, "
923923"dependiendo de la\n"
924924"configuración del contrato relacionado con cada proyecto."
925925
926926#. module: hr_timesheet_sheet
927927#: model_terms:ir.actions.act_window,help: hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_all_timesheets
928928msgid "Timesheet sheets."
929- msgstr "Hojas de Servicio ."
929+ msgstr "Hojas de servicio ."
930930
931931#. module: hr_timesheet_sheet
932932#: model:ir.model.fields,field_description: hr_timesheet_sheet.field_hr_timesheet_sheet__timesheet_ids
@@ -949,23 +949,23 @@ msgstr ""
949949#. module: hr_timesheet_sheet
950950#: model:ir.actions.act_window,name: hr_timesheet_sheet.hr_timesheet_action_from_department
951951msgid "Timesheets to Review"
952- msgstr "Hojas de Servio a Revisar "
952+ msgstr "Hojas de servio a revisar "
953953
954954#. module: hr_timesheet_sheet
955955#: model:ir.actions.act_window,name: hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_line_to_submit
956956#: model:ir.ui.menu,name: hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_line_to_submit
957957msgid "Timesheets to Submit"
958- msgstr "Hojas de Servicio para Enviar "
958+ msgstr "Hojas de servicio para enviar "
959959
960960#. module: hr_timesheet_sheet
961961#: model_terms:ir.actions.act_window,help: hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_to_review
962962msgid "Timesheets to review."
963- msgstr "Hojas de Servicio para revisar."
963+ msgstr "Hojas de servicio para revisar."
964964
965965#. module: hr_timesheet_sheet
966966#: model_terms:ir.actions.act_window,help: hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_line_to_submit
967967msgid "Timesheets to submit."
968- msgstr "Hojas de Servicio para enviar."
968+ msgstr "Hojas de servicio para enviar."
969969
970970#. module: hr_timesheet_sheet
971971#: model:ir.ui.menu,name: hr_timesheet_sheet.menu_hr_to_review
@@ -1083,8 +1083,8 @@ msgid ""
10831083" - %(sheet_name)s of %(sheet_company)s\n"
10841084" - %(name)s of %(company)s"
10851085msgstr ""
1086- "No se puede crear una hoja de horas de una compañía diferente a la de la "
1087- "hoja de horas :\n"
1086+ "No se puede crear un parte de horas para una compañía diferente a la de la "
1087+ "hoja de servicios :\n"
10881088" - %(sheet_name)s de %(sheet_company)s\n"
10891089" - %(name)sde %(company)s"
10901090
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr ""
11031103#: code:addons/hr_timesheet_sheet/models/hr_timesheet_sheet.py:0
11041104#, python-format
11051105msgid "You cannot duplicate a sheet."
1106- msgstr "No puede duplicar una hoja de servicios ."
1106+ msgstr "No puede duplicar una hoja."
11071107
11081108#. module: hr_timesheet_sheet
11091109#. odoo-python
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgid ""
11161116" - %(names)s"
11171117msgstr ""
11181118"No puede tener 2 o más hojas que se solapen.\n"
1119- "Utilice el menú \" Hoja de horas \" para evitar este problema.\n"
1119+ "Utilice el menú \" Hoja de servicios \" para evitar este problema.\n"
11201120"Hojas en conflicto:\n"
11211121" - %(names)s"
11221122
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr ""
11261126#, python-format
11271127msgid "You cannot modify an entry in a confirmed timesheet sheet: %(names)s"
11281128msgstr ""
1129- "No puede modificar una entrada en una hoja de horas confirmadas : %(names)s"
1129+ "No puede modificar una entrada en una hoja de servicios confirmada : %(names)s"
11301130
11311131#. module: hr_timesheet_sheet
11321132#: model_terms:ir.actions.act_window,help: hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_line_to_submit_my
@@ -1136,9 +1136,8 @@ msgid ""
11361136"it should be\n"
11371137" validated by a reviewer."
11381138msgstr ""
1139- "Debe registrar las hojas de horas todos los días y confirmarlas al final\n"
1140- " del periodo del informe. Una vez confirmada la hoja de horas, "
1141- "debe ser\n"
1139+ "Debe registrar los partes de horas todos los días y confirmarlas al final\n"
1140+ " del periodo del informe. Una vez confirmada la hoja, debe ser\n"
11421141" validada por un revisor."
11431142
11441143#. module: hr_timesheet_sheet
@@ -1151,8 +1150,8 @@ msgid ""
11511150msgstr ""
11521151"Debe registrar los partes de horas en la hoja todos los días y confirmarlos "
11531152"al final\n"
1154- " del periodo de referencia. Una vez confirmada la hoja de horas, "
1155- "debe ser\n"
1153+ " del periodo de referencia. Una vez confirmada la hoja de "
1154+ "servicios, debe ser\n"
11561155" validada por un revisor."
11571156
11581157#. module: hr_timesheet_sheet
0 commit comments