Skip to content

Commit 26f9fbd

Browse files
committed
Merge update translations from weblate
2 parents 8965bb0 + 17df2ff commit 26f9fbd

File tree

5 files changed

+20
-16
lines changed

5 files changed

+20
-16
lines changed

translations/OpenOrienteering_cs.ts

Lines changed: 3 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3017,13 +3017,14 @@ Změnit měřítko importovaných dat na měřítko mapy?</translation>
30173017
<message>
30183018
<location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3871"/>
30193019
<source>Import...</source>
3020-
<translation type="unfinished">Import...</translation>
3020+
<translation>Import...</translation>
30213021
</message>
30223022
<message>
30233023
<location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3872"/>
30243024
<source>Symbol replacement was canceled.
30253025
Import the data anyway?</source>
3026-
<translation type="unfinished"></translation>
3026+
<translation>Nahrazení symbolů bylo zrušeno.
3027+
Importovat data tak jako tak?</translation>
30273028
</message>
30283029
</context>
30293030
<context>

translations/OpenOrienteering_da.ts

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -29,12 +29,12 @@
2929
<location filename="../src/gui/about_dialog.cpp" line="162"/>
3030
<source>A free software for drawing orienteering maps</source>
3131
<extracomment>For the moment, we use this existing translation instead of the previous one.</extracomment>
32-
<translation>En gratis software til tegning af orienteringskort</translation>
32+
<translation type="unfinished">En gratis software til tegning af orienteringskort</translation>
3333
</message>
3434
<message>
3535
<location filename="../src/gui/about_dialog.cpp" line="164"/>
3636
<source>This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the &lt;a %1&gt;GNU General Public License (GPL), version&amp;nbsp;3&lt;/a&gt;, as published by the Free Software Foundation.</source>
37-
<translation>Dette program er en gratis software: du kan distribuere det videre og/eller ændre det iht. betingelserne i &lt;a %1&gt;GNU General Public License (GPL), version&amp;nbsp;3&lt;/a&gt;, publiceret af Free Software Foundation.</translation>
37+
<translation type="unfinished">Dette program er en gratis software: du kan distribuere det videre og/eller ændre det iht. betingelserne i &lt;a %1&gt;GNU General Public License (GPL), version&amp;nbsp;3&lt;/a&gt;, publiceret af Free Software Foundation.</translation>
3838
</message>
3939
<message>
4040
<location filename="../src/gui/about_dialog.cpp" line="169"/>

translations/OpenOrienteering_de.ts

Lines changed: 3 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2916,13 +2916,14 @@ Importierte Daten auf Kartenmaßstab umrechnen?</translation>
29162916
<message>
29172917
<location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3871"/>
29182918
<source>Import...</source>
2919-
<translation type="unfinished">Importieren...</translation>
2919+
<translation>Importieren...</translation>
29202920
</message>
29212921
<message>
29222922
<location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3872"/>
29232923
<source>Symbol replacement was canceled.
29242924
Import the data anyway?</source>
2925-
<translation type="unfinished"></translation>
2925+
<translation>Symbolersetzung wurde abgebrochen.
2926+
Daten trotzdem importieren?</translation>
29262927
</message>
29272928
</context>
29282929
<context>

translations/OpenOrienteering_ja.ts

Lines changed: 3 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3231,13 +3231,14 @@ Rescale the imported data?</source>
32313231
<message>
32323232
<location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3871"/>
32333233
<source>Import...</source>
3234-
<translation type="unfinished">インポート...</translation>
3234+
<translation>インポート...</translation>
32353235
</message>
32363236
<message>
32373237
<location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3872"/>
32383238
<source>Symbol replacement was canceled.
32393239
Import the data anyway?</source>
3240-
<translation type="unfinished"></translation>
3240+
<translation>記号の置換がキャンセルされました。
3241+
それでもデータをインポートしますか?</translation>
32413242
</message>
32423243
</context>
32433244
<context>

translations/OpenOrienteering_nl.ts

Lines changed: 9 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1074,7 +1074,7 @@
10741074
<location filename="../src/tools/draw_text_tool.cpp" line="102"/>
10751075
<source>Snap</source>
10761076
<extracomment>Snap to existing objects</extracomment>
1077-
<translation type="unfinished">Kleven</translation>
1077+
<translation>Vastkleven</translation>
10781078
</message>
10791079
<message>
10801080
<location filename="../src/tools/draw_text_tool.cpp" line="465"/>
@@ -1084,7 +1084,7 @@
10841084
<message>
10851085
<location filename="../src/tools/draw_text_tool.cpp" line="466"/>
10861086
<source>&lt;b&gt;%1+%2&lt;/b&gt;: Cancel editing. </source>
1087-
<translation type="unfinished"></translation>
1087+
<translation>&lt;b&gt;%1+%2&lt;/b&gt;: Wijzigingen ongedaan maken. </translation>
10881088
</message>
10891089
<message>
10901090
<location filename="../src/tools/draw_text_tool.cpp" line="471"/>
@@ -2256,7 +2256,7 @@
22562256
<location filename="../src/fileformats/file_import_export.h" line="230"/>
22572257
<source>No such option: %1</source>
22582258
<comment>No such import / export option</comment>
2259-
<translation type="unfinished"></translation>
2259+
<translation>Een dergelijke optie bestaat niet: %1</translation>
22602260
</message>
22612261
</context>
22622262
<context>
@@ -3105,13 +3105,14 @@ Geimporteerde gegevens schalen?</translation>
31053105
<message>
31063106
<location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3871"/>
31073107
<source>Import...</source>
3108-
<translation type="unfinished">Inlezen...</translation>
3108+
<translation>Importeren...</translation>
31093109
</message>
31103110
<message>
31113111
<location filename="../src/gui/map/map_editor.cpp" line="3872"/>
31123112
<source>Symbol replacement was canceled.
31133113
Import the data anyway?</source>
3114-
<translation type="unfinished"></translation>
3114+
<translation>Vervangen van symbolen is ongedaan gemaakt.
3115+
Desondanks de gegevens importeren?</translation>
31153116
</message>
31163117
</context>
31173118
<context>
@@ -5222,7 +5223,7 @@ en gebruik -indien beschikbaar- het muiswiel om uit te vergroten/verkleinen.</tr
52225223
<message>
52235224
<location filename="../src/fileformats/ocd_file_import.h" line="433"/>
52245225
<source>Color id not found: %1, ignoring this color</source>
5225-
<translation type="unfinished">Kleur-ID niet gevonden: %1; deze kleur wordt genegeerd</translation>
5226+
<translation>Kleur-ID niet gevonden: %1; deze kleur wordt genegeerd</translation>
52265227
</message>
52275228
</context>
52285229
<context>
@@ -9503,13 +9504,13 @@ Vorlage konnte Niet geladen werden. Existiert deze Gegevens?</translation>
95039504
<location filename="../src/gui/util_gui.h" line="79"/>
95049505
<source>mm</source>
95059506
<comment>millimeters</comment>
9506-
<translation type="unfinished">mm</translation>
9507+
<translation>mm</translation>
95079508
</message>
95089509
<message>
95099510
<location filename="../src/gui/util_gui.h" line="114"/>
95109511
<source>m</source>
95119512
<comment>meters</comment>
9512-
<translation type="unfinished">m</translation>
9513+
<translation>m</translation>
95139514
</message>
95149515
</context>
95159516
<context>

0 commit comments

Comments
 (0)