From da9fcfa4990280db561e3f3cc89deea475267ba9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dave Patrick Caberto Date: Thu, 26 Sep 2024 20:06:47 +0800 Subject: [PATCH] po: update pot file --- po/kooha.pot | 88 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 50 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/po/kooha.pot b/po/kooha.pot index a0113873..f038262a 100644 --- a/po/kooha.pot +++ b/po/kooha.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kooha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-21 20:05+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-26 20:06+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: data/io.github.seadve.Kooha.desktop.in.in:3 -#: data/io.github.seadve.Kooha.metainfo.xml.in.in:7 src/about.rs:22 -#: src/main.rs:71 +#: data/io.github.seadve.Kooha.metainfo.xml.in.in:7 src/about.rs:24 +#: src/main.rs:61 msgid "Kooha" msgstr "" @@ -71,12 +71,24 @@ msgstr "" msgid "🚀 Experimental hardware accelerated encoding" msgstr "" +#: data/io.github.seadve.Kooha.metainfo.xml.in.in:25 +msgid "Recording options and button to start recording" +msgstr "" + +#: data/io.github.seadve.Kooha.metainfo.xml.in.in:29 +msgid "In-progress recording duration and button to stop recording" +msgstr "" + +#: data/io.github.seadve.Kooha.metainfo.xml.in.in:33 +msgid "Countdown to start recording and button to cancel recording" +msgstr "" + #: data/resources/ui/area_selector.ui:15 msgid "Select Area" msgstr "" #: data/resources/ui/area_selector.ui:20 data/resources/ui/window.ui:233 -#: data/resources/ui/window.ui:276 src/window/mod.rs:210 +#: data/resources/ui/window.ui:276 src/window/mod.rs:213 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -132,11 +144,11 @@ msgstr "" msgid "Show Shortcuts" msgstr "" -#: data/resources/ui/shortcuts.ui:32 src/window/mod.rs:212 +#: data/resources/ui/shortcuts.ui:32 src/window/mod.rs:215 msgid "Quit" msgstr "" -#: data/resources/ui/shortcuts.ui:39 src/window/mod.rs:477 +#: data/resources/ui/shortcuts.ui:39 src/window/mod.rs:501 msgid "Recording" msgstr "" @@ -253,19 +265,19 @@ msgid "_About Kooha" msgstr "" #. Translators: Replace "translator-credits" with your names. Put a comma between. -#: src/about.rs:33 +#: src/about.rs:35 msgid "translator-credits" msgstr "" -#: src/about.rs:43 +#: src/about.rs:45 msgid "Donate (Buy Me a Coffee)" msgstr "" -#: src/about.rs:46 +#: src/about.rs:48 msgid "GitHub" msgstr "" -#: src/about.rs:48 +#: src/about.rs:50 msgid "Translate" msgstr "" @@ -287,39 +299,39 @@ msgid "Make sure that you have PulseAudio installed in your system." msgstr "" #. Translators: Do NOT translate the contents between '{' and '}', this is a variable name. -#: src/format_time.rs:24 +#: src/format.rs:36 msgid "{time} hour" msgid_plural "{time} hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. Translators: Do NOT translate the contents between '{' and '}', this is a variable name. -#: src/format_time.rs:31 +#: src/format.rs:43 msgid "{time} minute" msgid_plural "{time} minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. Translators: Do NOT translate the contents between '{' and '}', this is a variable name. -#: src/format_time.rs:38 +#: src/format.rs:50 msgid "{time} second" msgid_plural "{time} seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/preferences_dialog.rs:65 +#: src/preferences_dialog.rs:77 msgid "Failed to set recordings folder" msgstr "" -#: src/preferences_dialog.rs:208 +#: src/preferences_dialog.rs:237 msgid "This frame rate may cause performance issues on the selected format." msgstr "" -#: src/preferences_dialog.rs:247 +#: src/preferences_dialog.rs:301 msgid "This format is experimental and unsupported." msgstr "" -#: src/preferences_dialog.rs:254 src/window/mod.rs:535 +#: src/preferences_dialog.rs:308 src/window/mod.rs:559 msgid "None" msgstr "" @@ -327,7 +339,7 @@ msgstr "" msgid "No active profile" msgstr "" -#: src/recording.rs:184 src/recording.rs:221 src/recording.rs:263 +#: src/recording.rs:184 src/recording.rs:221 src/recording.rs:271 msgid "Failed to start recording" msgstr "" @@ -340,16 +352,16 @@ msgstr "" msgid "A GStreamer plugin may not be installed." msgstr "" -#: src/recording.rs:264 src/recording.rs:489 +#: src/recording.rs:272 src/recording.rs:501 msgid "Make sure that the saving location exists and is accessible." msgstr "" -#: src/recording.rs:480 +#: src/recording.rs:492 msgid "An error occurred while recording" msgstr "" #. Translators: Do NOT translate the contents between '{' and '}', this is a variable name. -#: src/recording.rs:486 +#: src/recording.rs:498 msgid "Failed to open “{path}” for writing" msgstr "" @@ -357,76 +369,76 @@ msgstr "" msgid "Select Recordings Folder" msgstr "" -#: src/window/mod.rs:79 +#: src/window/mod.rs:78 msgid "Failed to toggle pause" msgstr "" -#: src/window/mod.rs:196 +#: src/window/mod.rs:199 msgid "" "A recording is currently in progress. Quitting immediately may cause the " "recording to be unplayable. Please stop the recording before quitting." msgstr "" -#: src/window/mod.rs:199 +#: src/window/mod.rs:202 msgid "" "Quitting will cancel the processing and may cause the recording to be " "unplayable." msgstr "" -#: src/window/mod.rs:205 +#: src/window/mod.rs:208 msgid "Quit the Application?" msgstr "" -#: src/window/mod.rs:253 +#: src/window/mod.rs:256 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" -#: src/window/mod.rs:258 +#: src/window/mod.rs:261 msgid "Copied to clipboard" msgstr "" -#: src/window/mod.rs:264 +#: src/window/mod.rs:267 msgid "Show detailed error" msgstr "" -#: src/window/mod.rs:286 +#: src/window/mod.rs:289 msgid "Help" msgstr "" -#: src/window/mod.rs:291 +#: src/window/mod.rs:294 msgid "Ok, Got It" msgstr "" -#: src/window/mod.rs:300 +#: src/window/mod.rs:303 msgid "Open Preferences?" msgstr "" -#: src/window/mod.rs:301 +#: src/window/mod.rs:304 msgid "" "The previously selected format may have been unavailable. Open preferences " "and select a format to continue recording." msgstr "" -#: src/window/mod.rs:305 +#: src/window/mod.rs:308 msgid "Later" msgstr "" -#: src/window/mod.rs:307 +#: src/window/mod.rs:310 msgid "Open" msgstr "" -#: src/window/mod.rs:437 +#: src/window/mod.rs:461 msgid "A recording is in progress" msgstr "" -#: src/window/mod.rs:485 +#: src/window/mod.rs:509 msgid "Paused" msgstr "" -#: src/window/mod.rs:522 +#: src/window/mod.rs:546 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/window/mod.rs:523 +#: src/window/mod.rs:547 msgid "Selection" msgstr ""