Wrong constellation name in french translation #4283
Mythrill1227
started this conversation in
Translations
Replies: 2 comments 2 replies
-
@martignoni would you check it? |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
1 reply
-
Confirmed, and fixed in Transifex |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
1 reply
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.
-
I've just noticed that when searching for the constellation "Pegase" ("Winged Horse" in english), Stellarium is pointing at the right place, but that it is identified as the constellation of "Le Paon" ("Peacock" in english).
Please, can it be corrected for the next update ?
Thanks in advance :-)
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions