You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
I think the Cyrillic/Latin transliterator for Uzbek is redundant, since the language has officially transitioned into the Latin alphabet in 2023, and some languages using both alphabets already don't have that feature (for example, Serbian).
The transliteration feature was there when Uzbek was first added into Tatoeba, back in 2010.
I remember Georgian having the transliteration feature, but that was removed since it was redundant for a phonemic language.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
Guybrush88
added
the
bug
Issue that describes a problem with a feature that doesn't work as expected.
label
Dec 12, 2024
jiru
added
enhancement
Issue that describes a problem that requires a change in the current functionalities of Tatoeba.
and removed
bug
Issue that describes a problem with a feature that doesn't work as expected.
labels
Feb 1, 2025
It is technically possible to convert existing Cyrillic sentences into Latin and remove the transliterator, but there is also the functionality of seamless search in Latin/Cyrillic, which, if we decide to keep, may or may not be possible to do in Manticore.
I think we need more insight on the matter before going on with this. Maybe the Cyrillic script could be still useful to some people out there.
as reported by Borbie on the wall:
https://tatoeba.org/it/wall/show_message/40838#!#message_40838
The text was updated successfully, but these errors were encountered: