-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 261
Description
Hello, I am working with transcripts of Ukrainian parliamentary sessions, which are written down verbatim. There are some grammatical errors due to the contamination of two different structures, which happens in oral speech.
What's the best way to annotate this?
Here's an example:
Моє — my.NOM.N.SG
переконання — conviction.NOM.N.SG
:
настав — has come.M.SG.PST
час — time.NOM.M.SG
відмовитися — to refuse.INF
від — from
дій — actions.GEN.PL
,
надиктованих — dictated.PTCP.PASS.GEN.PL
методів — methods.GEN.PL
політичної — political.GEN.F.SG
війни — war.GEN.F.SG
і — and
логікою — logic.INS.F.SG
вулиць — streets.GEN.PL
The speaker simultaneously wanted to say that it was necessary to abandon ‘dictated methods of political struggle’ and ‘actions dictated by the logic of the streets’. It all came out together.