|
3 | 3 | # |
4 | 4 | # version 2 |
5 | 5 | # Translators: |
6 | | -# Translators: |
7 | | -# Translators: |
8 | | -# Translators: |
9 | 6 | # JohanB <[email protected]>, 2014 |
10 | 7 | # JohanB <[email protected]>, 2014 |
11 | 8 | msgid "" |
12 | 9 | msgstr "" |
13 | 10 | "Project-Id-Version: MCC BetterString\n" |
14 | 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: http://sf.net/p/bstring-mcc/\n" |
15 | 12 | "POT-Creation-Date: 2014-02-18 15:35+0100\n" |
16 | | -"PO-Revision-Date: 2014-03-30 10:05+0000\n" |
17 | | -" Last-Translator: damato <[email protected]>\n" |
| 13 | +"PO-Revision-Date: 2014-04-04 16:05+0000\n" |
| 14 | +" Last-Translator: JohanB <[email protected]>\n" |
18 | 15 | "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/bstring-mcc/language/nl/)\n" |
19 | 16 | "MIME-Version: 1.0\n" |
20 | 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
@@ -97,11 +94,11 @@ msgstr "Wissel tussen originele en gewijzigde buffer" |
97 | 94 |
|
98 | 95 | msgctxt "MSG_Help_ToggleBuffer_Shortcut (20//)" |
99 | 96 | msgid "Amiga + q" |
100 | | -msgstr "Amiga + q" |
| 97 | +msgstr "Amiga + u" |
101 | 98 |
|
102 | 99 | msgctxt "MSG_Help_ToggleCaseChar (21//)" |
103 | 100 | msgid "Toggle case on character" |
104 | | -msgstr "Wissel tussen onder-en bovenkast van letter" |
| 101 | +msgstr "Wissel tussen onder- en bovenkast van letter" |
105 | 102 |
|
106 | 103 | msgctxt "MSG_Help_ToggleCaseChar_Shortcut (22//)" |
107 | 104 | msgid "Amiga + g" |
@@ -197,7 +194,7 @@ msgstr "ALT + BACKSPACE/DELETE" |
197 | 194 |
|
198 | 195 | msgctxt "MSG_SelectOnActive (45//)" |
199 | 196 | msgid "Select on Active" |
200 | | -msgstr "Selecteer op Actief:" |
| 197 | +msgstr "Selecteer op Actief" |
201 | 198 |
|
202 | 199 | msgctxt "MSG_HELP_SelectOnActive (46//)" |
203 | 200 | msgid "" |
|
0 commit comments