Skip to content

Commit e1febdf

Browse files
committed
update local help
1 parent 49dddff commit e1febdf

File tree

2 files changed

+26
-26
lines changed

2 files changed

+26
-26
lines changed

deltachat-ios/Assets/Help/de/help.html

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -936,10 +936,10 @@ <h3 id="experimentelle-features">
936936

937937
</h3>
938938

939-
<p>At <strong>SettingsAdvancedExperimental Features</strong>
940-
you can try out features we are working on.</p>
939+
<p>Unter <strong>EinstellungenErweitertExperimentelle Features</strong>
940+
kannst du unfertige Features ausprobieren, an denen gearbeitet wird.</p>
941941

942-
<p>The features may be <strong>unstable</strong> and may be <strong>changed or removed</strong>.</p>
942+
<p>Die Features können <strong>instabil</strong> sein und <strong>geändert oder entfernt</strong> werden.</p>
943943

944944
<p>You can find more information
945945
and give feedback in the <a href="https://support.delta.chat">Forum</a>.</p>

deltachat-ios/Assets/Help/it/help.html

Lines changed: 23 additions & 23 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -25,12 +25,12 @@
2525
<li><a href="#addmembers">Aggiungi e rimuovi membri</a></li>
2626
<li><a href="#mi-sono-cancellato-per-sbaglio">Mi sono cancellato per sbaglio.</a></li>
2727
<li><a href="#non-desidero-più-ricevere-i-messaggi-di-un-gruppo">Non desidero più ricevere i messaggi di un gruppo.</a></li>
28-
<li><a href="#cloning-a-group">Cloning a group</a></li>
28+
<li><a href="#clonazione-di-un-gruppo">Clonazione di un gruppo</a></li>
2929
</ul>
3030
</li>
31-
<li><a href="#webxdc">In-chat apps</a>
31+
<li><a href="#webxdc">Apps in chat</a>
3232
<ul>
33-
<li><a href="#where-can-i-get-in-chat-apps">Where can I get in-chat apps?</a></li>
33+
<li><a href="#dove-posso-trovare-le-apps-in-chat">Dove posso trovare le apps in chat?</a></li>
3434
<li><a href="#how-private-are-in-chat-apps">How private are in-chat apps?</a></li>
3535
<li><a href="#create-xdc">How can I create my own in-chat apps?</a></li>
3636
</ul>
@@ -544,14 +544,14 @@ <h3 id="addmembers">
544544
<img style="vertical-align:middle; height:1.3em; margin:1px" src="../qr-icon.png" /> nella schermata principale.</p>
545545
</li>
546546
<li>
547-
<p>For a <strong>remote</strong> member addition,
548-
click “Copy” or “Share” and send the <strong>invite link</strong>
549-
through another private chat to the new member.</p>
547+
<p>Per aggiungere un membro <strong>da remoto</strong>,
548+
clicca su “Copia” o “Condividi” e invia il <strong>link di invito</strong>
549+
tramite un’altra chat privata al nuovo membro.</p>
550550
</li>
551551
</ul>
552552

553-
<p>QR code and invite link can be used to add several members.
554-
However, since groups are <a href="#groups">meant for trusted people</a>, avoid sharing them publicly.</p>
553+
<p>Il codice QR e il link di invito possono essere utilizzati per aggiungere più membri.
554+
Tuttavia, poiché i gruppi sono <a href="#gruppi">destinati a persone fidate</a>, evita di condividerli pubblicamente.</p>
555555

556556
<h3 id="mi-sono-cancellato-per-sbaglio">
557557

@@ -585,52 +585,52 @@ <h3 id="non-desidero-più-ricevere-i-messaggi-di-un-gruppo">
585585
</li>
586586
</ul>
587587

588-
<h3 id="cloning-a-group">
588+
<h3 id="clonazione-di-un-gruppo">
589589

590590

591-
Cloning a group <a href="#cloning-a-group" class="anchor"></a>
591+
Clonazione di un gruppo <a href="#clonazione-di-un-gruppo" class="anchor"></a>
592592

593593

594594
</h3>
595595

596-
<p>You can duplicate a group to start a separate discussion
597-
or to exclude members without them noticing.</p>
596+
<p>Puoi duplicare un gruppo per avviare una discussione separata
597+
o per escludere membri senza che se ne accorgano.</p>
598598

599599
<ul>
600600
<li>
601-
<p>Open the group profile and tap <strong>Clone Chat</strong> (Android/iOS),
602-
or right-click the group in the chat list (Desktop).</p>
601+
<p>Apri il profilo del gruppo e tocca <strong>Clona Chat</strong> (Android/iOS),
602+
oppure fai clic con il pulsante destro del mouse sul gruppo nell’elenco delle chat (Desktop).</p>
603603
</li>
604604
<li>
605-
<p>Set a new name, choose an avatar, and adjust the member list if needed.</p>
605+
<p>Imposta un nuovo nome, scegli un avatar e modifica l’elenco dei membri, se necessario.</p>
606606
</li>
607607
</ul>
608608

609-
<p>The new group is <strong>fully independent</strong> from the original,
610-
which continues to work as before.</p>
609+
<p>Il nuovo gruppo è <strong>completamente indipendente</strong> dall’originale,
610+
che continua a funzionare come prima.</p>
611611

612612
<h2 id="webxdc">
613613

614614

615-
In-chat apps <a href="#webxdc" class="anchor"></a>
615+
Apps in chat <a href="#webxdc" class="anchor"></a>
616616

617617

618618
</h2>
619619

620-
<p>You can send apps to a chat - games, editors, polls and other tools.
621-
This makes Delta Chat a truly extensible messenger.</p>
620+
<p>È possibile inviare apps a una chat: giochi, editor, sondaggi e altri strumenti.
621+
Questo rende Delta Chat un servizio di messaggistica davvero espandibile.</p>
622622

623-
<h3 id="where-can-i-get-in-chat-apps">
623+
<h3 id="dove-posso-trovare-le-apps-in-chat">
624624

625625

626-
Where can I get in-chat apps? <a href="#where-can-i-get-in-chat-apps" class="anchor"></a>
626+
Dove posso trovare le apps in chat? <a href="#dove-posso-trovare-le-apps-in-chat" class="anchor"></a>
627627

628628

629629
</h3>
630630

631631
<ul>
632632
<li>
633-
<p>In a chat, using <img style="vertical-align:middle; width:1.0em; margin:1px" src="../paperclip.png" alt="Paperclip" /> <strong>Attachment Button → Apps</strong></p>
633+
<p>In una chat, utilizzando <img style="vertical-align:middle; width:1.0em; margin:1px" src="../paperclip.png" alt="Paperclip" /> <strong>Pulsante Allegato → Apps</strong></p>
634634
</li>
635635
<li>
636636
<p>You can also <a href="#create-xdc">create your own app</a> and attach it using <img style="vertical-align:middle; width:1.0em; margin:1px" src="../paperclip.png" alt="Paperclip" /> <strong>Attachment Button → File</strong></p>

0 commit comments

Comments
 (0)