From a401ce822506356e87e4ef7a093fd0b7d5b9adba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Discourse Translator Bot Date: Wed, 4 Dec 2024 02:59:46 -0800 Subject: [PATCH] Update translations (#358) --- config/locales/client.de.yml | 12 ++++++++++++ config/locales/client.es.yml | 12 ++++++++++++ config/locales/client.fi.yml | 12 ++++++++++++ config/locales/client.fr.yml | 12 ++++++++++++ config/locales/client.it.yml | 12 ++++++++++++ config/locales/client.ja.yml | 12 ++++++++++++ config/locales/client.nl.yml | 14 +++++++++++++- config/locales/client.pt_BR.yml | 12 ++++++++++++ config/locales/client.ru.yml | 12 ++++++++++++ config/locales/client.tr_TR.yml | 12 ++++++++++++ config/locales/client.zh_CN.yml | 12 ++++++++++++ config/locales/server.de.yml | 2 ++ config/locales/server.es.yml | 2 ++ config/locales/server.fi.yml | 2 ++ config/locales/server.fr.yml | 2 ++ config/locales/server.it.yml | 2 ++ config/locales/server.ja.yml | 2 ++ config/locales/server.nl.yml | 2 ++ config/locales/server.pt_BR.yml | 2 ++ config/locales/server.ru.yml | 2 ++ config/locales/server.tr_TR.yml | 2 ++ config/locales/server.zh_CN.yml | 2 ++ 22 files changed, 155 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/config/locales/client.de.yml b/config/locales/client.de.yml index e3aeab5a..df5df32b 100644 --- a/config/locales/client.de.yml +++ b/config/locales/client.de.yml @@ -31,8 +31,19 @@ de: checked: "Diese Nachricht wird Ende-zu-Ende verschlüsselt." unchecked: "Klicke das Schloss-Symbol zum Verschlüsseln dieser Nachricht." decrypt_permanently: + button: "In unverschlüsselte PN konvertieren" + modal_title: "Diese PN dauerhaft entschlüsseln?" + modal_body: "Dadurch werden alle Beiträge in dieser PN entschlüsselt und sie wird in eine normale PN umgewandelt. Dies gilt für alle Teilnehmer. Der Inhalt der Beiträge wird für die Community-Administratoren leichter zugänglich sein. Bist du sicher, dass du fortfahren möchtest?" + modal_confirm: "Ja, dauerhaft entschlüsseln" + modal_cancel: "Nein, abbrechen" refresh_page: "Aktualisieren" decrypt_all: + button: "Alle PN dauerhaft entschlüsseln" + modal_title: "Alle PN dauerhaft entschlüsseln?" + modal_body: "Dadurch werden alle deine verschlüsselten PN entschlüsselt und in normale PN umgewandelt. Dies gilt für alle Teilnehmer. Der Inhalt der Beiträge wird für die Community-Administratoren leichter zugänglich sein. Bist du sicher, dass du fortfahren möchtest?" + modal_count: "Du hast %{count} verschlüsselte PN." + modal_confirm: "Ja, alle entschlüsseln" + modal_cancel: "Nein, abbrechen" done: "Erledigt" post: delete: @@ -42,6 +53,7 @@ de: no_topic_key: "Du kannst keine Nachrichten in dieser Unterhaltung verschlüsseln." user_has_no_key: "%{username} hat verschlüsselte Nachrichten nicht aktiviert." group_not_allowed: "Du hast keine Berechtigung, verschlüsselte Nachrichten an Gruppen zu schicken." + new_encrypted_pms_disabled: "Neue verschlüsselte Nachrichten sind auf dieser Website deaktiviert." confirm: message: "%{error} Möchtest du fortfahren?" no_value: "Nein, zurück" diff --git a/config/locales/client.es.yml b/config/locales/client.es.yml index e15ead6a..6405b597 100644 --- a/config/locales/client.es.yml +++ b/config/locales/client.es.yml @@ -31,8 +31,19 @@ es: checked: "Este mensaje se cifrará de extremo a extremo." unchecked: "Pulsa el símbolo del candado para cifrar este mensaje." decrypt_permanently: + button: "Convertir a MP sin cifrar" + modal_title: "¿Descifrar este MP de forma permanente?" + modal_body: "Esto desencriptará todos los mensajes de este MP y lo convertirá en un MP normal. Esto se aplicará a todos los participantes. Los administradores de la comunidad podrán acceder más fácilmente al contenido de los mensajes. ¿Seguro que quieres proceder?" + modal_confirm: "Sí, descifrar permanentemente" + modal_cancel: "No, cancelar" refresh_page: "Volver a cargar" decrypt_all: + button: "Descifrar permanentemente todos los MP" + modal_title: "¿Descifrar todos los MP de forma permanente?" + modal_body: "Esto descifrará todos tus MP cifrados y los convertirá en MP normales. Esto se aplicará a todos los participantes. Los administradores de la comunidad podrán acceder más fácilmente al contenido de los mensajes. ¿Seguro que quieres proceder?" + modal_count: "Tienes %{count} mensajes privados cifrados." + modal_confirm: "Sí, descifrarlo todo" + modal_cancel: "No, cancelar" done: "Hecho" post: delete: @@ -42,6 +53,7 @@ es: no_topic_key: "No puedes cifrar mensajes en este tema." user_has_no_key: "%{username} no habilitó los mensajes cifrados." group_not_allowed: "No puedes enviar mensajes cifrados a grupos." + new_encrypted_pms_disabled: "Los nuevos mensajes cifrados están desactivados en este sitio." confirm: message: "%{error} ¿Quieres continuar?" no_value: "No, volver" diff --git a/config/locales/client.fi.yml b/config/locales/client.fi.yml index 265ce5b2..4b45fa99 100644 --- a/config/locales/client.fi.yml +++ b/config/locales/client.fi.yml @@ -31,8 +31,19 @@ fi: checked: "Tämä viesti salataan päästä päähän." unchecked: "Salaa tämä viesti napsauttamalla lukkokuvaketta." decrypt_permanently: + button: "Muunna salaamattomaksi yksityisviestiksi" + modal_title: "Puretaanko tämän yksityisviestin salaus pysyvästi?" + modal_body: "Tämä purkaa kaikkien tämän yksityisviestin viestien salauksen ja muuntaa sen tavalliseksi yksityisviestiksi. Tämä koskee kaikkia osallistujia. Viestin sisältö on helpommin yhteisön ylläpitäjien saatavilla. Haluatko varmasti jatkaa?" + modal_confirm: "Kyllä, pura salaus pysyvästi" + modal_cancel: "Ei, peruuta" refresh_page: "Päivitä" decrypt_all: + button: "Pura pysyvästi kaikkien yksityisviestien salaus" + modal_title: "Puretaanko kaikkien yksityisviestien salaus pysyvästi?" + modal_body: "Tämä purkaa kaikkien salattujen yksityisviestien salauksen ja muuntaa ne tavallisiksi yksityisviesteiksi. Tämä koskee kaikkia osallistujia. Viestien sisältö on helpommin yhteisön ylläpitäjien saatavilla. Haluatko varmasti jatkaa?" + modal_count: "Sinulla on %{count} salattua yksityisviestiä." + modal_confirm: "Kyllä, pura kaikkien salaus" + modal_cancel: "Ei, peruuta" done: "Valmis" post: delete: @@ -42,6 +53,7 @@ fi: no_topic_key: "Et voi salata tämän ketjun viestejä." user_has_no_key: "%{username} ei ottanut salattuja viestejä käyttöön." group_not_allowed: "Et voi lähettää salattuja viestejä ryhmille." + new_encrypted_pms_disabled: "Uudet salatut viestit on poistettu käytöstä tällä sivustolla." confirm: message: "%{error} Haluatko jatkaa?" no_value: "Ei, palaa takaisin" diff --git a/config/locales/client.fr.yml b/config/locales/client.fr.yml index 7017939d..f2ff6066 100644 --- a/config/locales/client.fr.yml +++ b/config/locales/client.fr.yml @@ -31,8 +31,19 @@ fr: checked: "Ce message sera chiffré de bout en bout." unchecked: "Cliquez sur le symbole du cadenas pour chiffrer ce message." decrypt_permanently: + button: "Convertir en MD non chiffré" + modal_title: "Déchiffrer ce MD de façon permanente ?" + modal_body: "Cette opération déchiffrera toutes les publications de ce MD et le convertira en MD normal. Cela s'appliquera à tous les participants. Le contenu des publications sera plus facilement accessible aux administrateurs de la communauté. Voulez-vous continuer ?" + modal_confirm: "Oui, déchiffrer de façon permanente" + modal_cancel: "Non, annuler" refresh_page: "Actualiser" decrypt_all: + button: "Déchiffrer définitivement tous les MD" + modal_title: "Déchiffrer tous les MD de façon permanente ?" + modal_body: "Cette opération déchiffrera tous vos MD chiffrés et les convertira en MD normaux. Cela s'appliquera à tous les participants. Le contenu des publications sera plus facilement accessible aux administrateurs de la communauté. Voulez-vous continuer ?" + modal_count: "Vous avez %{count} MD chiffrés." + modal_confirm: "Oui, tout déchiffrer" + modal_cancel: "Non, annuler" done: "Terminé" post: delete: @@ -42,6 +53,7 @@ fr: no_topic_key: "Vous ne pouvez pas chiffrer les messages dans ce sujet." user_has_no_key: "%{username} n'a pas activé les messages chiffrés." group_not_allowed: "Vous n'avez pas l'autorisation d'envoyer des messages chiffrés aux groupes." + new_encrypted_pms_disabled: "Les nouveaux messages chiffrés sont désactivés sur ce site." confirm: message: "%{error} Voulez-vous continuer ?" no_value: "Non, revenir en arrière" diff --git a/config/locales/client.it.yml b/config/locales/client.it.yml index 2d62ded7..5414060b 100644 --- a/config/locales/client.it.yml +++ b/config/locales/client.it.yml @@ -31,8 +31,19 @@ it: checked: "Questo messaggio verrà codificato con crittografia end to end." unchecked: "Clicca il lucchetto per crittografare questo messaggio." decrypt_permanently: + button: "Converti in MP non crittografato" + modal_title: "Vuoi decifrare definitivamente questo MP?" + modal_body: "Questo decifrerà tutti i messaggi in questo MP e li convertirà in un MP normale. Questo si applicherà a tutti i partecipanti. Il contenuto del messaggio sarà più facilmente accessibile agli amministratori della community. Vuoi procedere?" + modal_confirm: "Sì, decifra in modo permanente" + modal_cancel: "No, annulla" refresh_page: "Aggiorna" decrypt_all: + button: "Decifra definitivamente tutti i MP" + modal_title: "Vuoi decifrare definitivamente tutti i MP?" + modal_body: "Questo decifrerà tutti i MP crittografati e li convertirà in MP normali. Questo si applicherà a tutti i partecipanti. Il contenuto del messaggio sarà più facilmente accessibile agli amministratori della community. Vuoi procedere?" + modal_count: "Hai %{count} MP crittografati." + modal_confirm: "Sì, decifra tutto" + modal_cancel: "No, annulla" done: "Fatto" post: delete: @@ -42,6 +53,7 @@ it: no_topic_key: "Non è possibile crittografare i messaggi in questo argomento." user_has_no_key: "%{username} non ha abilitato i messaggi crittografati." group_not_allowed: "Non sei abilitato all'invio di messaggi crittografati ai gruppi." + new_encrypted_pms_disabled: "Su questo sito i nuovi messaggi crittografati sono disabilitati." confirm: message: "%{error} Vuoi continuare?" no_value: "No, torna indietro" diff --git a/config/locales/client.ja.yml b/config/locales/client.ja.yml index 1fe19494..b155a13d 100644 --- a/config/locales/client.ja.yml +++ b/config/locales/client.ja.yml @@ -31,8 +31,19 @@ ja: checked: "このメッセージはエンドツーエンドで暗号化されます。" unchecked: "このメッセージを暗号化するには、ロック記号をクリックします。" decrypt_permanently: + button: "暗号化されていない PM に変換" + modal_title: "この PM を永久に復号化しますか?" + modal_body: "これにより、この PM のすべての投稿が復号化され、通常の PM に変換されます。これはすべての参加者に適用されます。コミュニティー管理者が投稿のコンテンツにより簡単にアクセスできるようになります。続行してもよろしいですか?" + modal_confirm: "はい。永久に復号化" + modal_cancel: "いいえ。キャンセル" refresh_page: "更新" decrypt_all: + button: "すべての PM を永久に復号化" + modal_title: "すべての PM を永久に復号化しますか?" + modal_body: "これにより、すべての暗号化された PM が復号化され、通常の PM に変換されます。これはすべての参加者に適用されます。コミュニティー管理者が投稿のコンテンツにより簡単にアクセスできるようになります。続行してもよろしいですか?" + modal_count: "暗号化された PM は %{count} 件あります" + modal_confirm: "はい。すべて復号化" + modal_cancel: "いいえ。キャンセル" done: "完了" post: delete: @@ -42,6 +53,7 @@ ja: no_topic_key: "このトピックのメッセージを暗号化できません。" user_has_no_key: "%{username} は暗号化メッセージを有効にしませんでした。" group_not_allowed: "暗号化メッセージをグループに送信することはできません。" + new_encrypted_pms_disabled: "このサイトでは新しい暗号化されたメッセージは無効になっています。" confirm: message: "%{error} 続行しますか?" no_value: "いいえ、戻ります" diff --git a/config/locales/client.nl.yml b/config/locales/client.nl.yml index b1ccc93f..0b713e3f 100644 --- a/config/locales/client.nl.yml +++ b/config/locales/client.nl.yml @@ -31,8 +31,19 @@ nl: checked: "Dit bericht wordt end-to-end versleuteld." unchecked: "Klik op het slotsymbool om dit bericht te versleutelen." decrypt_permanently: - refresh_page: "Opnieuw laden" + button: "Converteren naar onversleutelde PB" + modal_title: "Deze PB permanent ontsleutelen?" + modal_body: "Hierdoor worden alle berichten in deze PB ontsleuteld en omgezet in een gewone PB. Dit geldt voor alle deelnemers. De inhoud van berichten is dan gemakkelijker toegankelijk zijn voor communitybeheerders. Weet je zeker dat je door wilt gaan?" + modal_confirm: "Ja, permanent ontsleutelen" + modal_cancel: "Nee, annuleren" + refresh_page: "Vernieuwen" decrypt_all: + button: "Alle PB's permanent ontsleutelen" + modal_title: "Alle PB's permanent ontsleutelen?" + modal_body: "Hierdoor worden al je versleutelde PB's ontsleuteld en omgezet in gewone PB's. Dit geldt voor alle deelnemers. De inhoud van berichten is dan gemakkelijker toegankelijk zijn voor communitybeheerders. Weet je zeker dat je door wilt gaan?" + modal_count: "Je hebt %{count} versleutelde PB's." + modal_confirm: "Ja, alles ontsleutelen" + modal_cancel: "Nee, annuleren" done: "Gereed" post: delete: @@ -42,6 +53,7 @@ nl: no_topic_key: "Je kunt berichten in dit topic niet versleutelen." user_has_no_key: "%{username} heeft versleutelde berichten niet ingeschakeld." group_not_allowed: "Je mag geen versleutelde berichten naar groepen sturen." + new_encrypted_pms_disabled: "Nieuwe versleutelde berichten zijn uitgeschakeld op deze site." confirm: message: "%{error} Wil je doorgaan?" no_value: "Nee, terug" diff --git a/config/locales/client.pt_BR.yml b/config/locales/client.pt_BR.yml index f587a415..c764e66e 100644 --- a/config/locales/client.pt_BR.yml +++ b/config/locales/client.pt_BR.yml @@ -31,8 +31,19 @@ pt_BR: checked: "Esta mensagem usará criptografia ponta a ponta." unchecked: "Clique no símbolo de cadeado para criptografar esta mensagem." decrypt_permanently: + button: "Converter em MP descriptografada" + modal_title: "Descriptografar permanentemente esta PM?" + modal_body: "Todas as postagens desta PM serão descriptografadas e convertidas em PM comuns. Aplica-se a todos os participantes. O conteúdo da postagem poderá ser acessado com mais facilidade pela administração da comunidade. Quer mesmo continuar?" + modal_confirm: "Sim, descriptografar permanentemente" + modal_cancel: "Não, cancelar" refresh_page: "Atualizar" decrypt_all: + button: "Descriptografar permentemente todas as PM" + modal_title: "Descriptografar permanentemente todas as PM?" + modal_body: "Todas as suas PM criptografadas serão descriptografadas e convertidas em PM comuns. Aplica-se a todos os participantes. O conteúdo da postagem poderá ser acessado com mais facilidade pela administração da comunidade. Quer mesmo continuar?" + modal_count: "Você tem %{count} PM criptografadas." + modal_confirm: "Sim, descriptografar tudo" + modal_cancel: "Não, cancelar" done: "Concluído(a)" post: delete: @@ -42,6 +53,7 @@ pt_BR: no_topic_key: "Não é possível criptografar mensagens neste tópico." user_has_no_key: "%{username} não ativou mensagens criptografadas." group_not_allowed: "Você não tem permissão para enviar mensagens criptografadas a grupos." + new_encrypted_pms_disabled: "Novas mensagens criptografadas estão desabilitadas neste site." confirm: message: "%{error} Quer continuar?" no_value: "Não, voltar" diff --git a/config/locales/client.ru.yml b/config/locales/client.ru.yml index 082b5616..3d87f460 100644 --- a/config/locales/client.ru.yml +++ b/config/locales/client.ru.yml @@ -31,8 +31,19 @@ ru: checked: "Это сообщение будет зашифровано методом сквозного шифрования." unchecked: "Нажмите на значок замка для шифрования сообщения." decrypt_permanently: + button: "Преобразовать в незашифрованное ЛС" + modal_title: "Расшифровать это ЛС навсегда?" + modal_body: "Все публикации в этом личном чате будут расшифрованы и преобразованы в обычные ЛС. Это изменение будет применено ко всем участникам. Администраторы сообщества смогут легче получить доступ к контенту публикаций. Действительно продолжить?" + modal_confirm: "Да, расшифровать навсегда" + modal_cancel: "Нет, отменить" refresh_page: "Обновить" decrypt_all: + button: "Навсегда расшифровать все ЛС" + modal_title: "Расшифровать все ЛС навсегда?" + modal_body: "Все зашифрованные ЛС будут расшифрованы и преобразованы в обычные ЛС. Это изменение будет применено ко всем участникам. Администраторы сообщества смогут легче получить доступ к контенту публикаций. Действительно продолжить?" + modal_count: "У вас столько зашифрованных ЛС: %{count}." + modal_confirm: "Да, расшифровать все" + modal_cancel: "Нет, отменить" done: "Готово" post: delete: @@ -42,6 +53,7 @@ ru: no_topic_key: "Вы не можете шифровать сообщения в этой теме." user_has_no_key: "Пользователь %{username} не включил шифрование сообщений." group_not_allowed: "У вас нет прав для отправки зашифрованных сообщений группам пользователей." + new_encrypted_pms_disabled: "Новые зашифрованные сообщения на этом сайте отключены." confirm: message: "%{error} Хотите продолжить?" no_value: "Нет, вернуться" diff --git a/config/locales/client.tr_TR.yml b/config/locales/client.tr_TR.yml index 5cf72d48..a7c03c54 100644 --- a/config/locales/client.tr_TR.yml +++ b/config/locales/client.tr_TR.yml @@ -31,8 +31,19 @@ tr_TR: checked: "Bu mesaj uçtan uca şifrelenecek." unchecked: "Bu mesajı şifrelemek için kilit sembolüne tıklayın." decrypt_permanently: + button: "Şifrelenmemiş kişisel mesaja dönüştür" + modal_title: "Bu kişisel mesajın şifresi kalıcı olarak çözülsün mü?" + modal_body: "Bu, bu kişisel mesajda tüm gönderilerin şifresini çözer ve bunları normal kişisel mesajlara dönüştürür. Bu, tüm katılımcılar için geçerli olur. Gönderi içeriği topluluk yöneticileri tarafından daha kolay erişilebilir olur. Devam etmek istediğinizden emin misiniz?" + modal_confirm: "Evet, kalıcı olarak şifresini çöz" + modal_cancel: "Hayır, iptal et" refresh_page: "Yenile" decrypt_all: + button: "Tüm kişisel mesajların şifresini kalıcı olarak çöz" + modal_title: "Tüm kişisel mesajların şifresi kalıcı olarak çözülsün mü?" + modal_body: "Bu, tüm şifreli kişisel mesajların şifresini çözer ve bunları normal kişisel mesajlara dönüştürür. Bu, tüm katılımcılar için geçerli olur. Gönderi içeriği topluluk yöneticileri tarafından daha kolay erişilebilir olur. Devam etmek istediğinizden emin misiniz?" + modal_count: "%{count} şifreli kişisel mesajınız var." + modal_confirm: "Evet, tümünün şifresini çöz" + modal_cancel: "Hayır, iptal et" done: "Bitti" post: delete: @@ -42,6 +53,7 @@ tr_TR: no_topic_key: "Bu konudaki mesajları şifreleyemezsiniz." user_has_no_key: "%{username} şifrelenmiş mesajları etkinleştirmedi." group_not_allowed: "Gruplara şifreli mesaj göndermenize izin verilmiyor." + new_encrypted_pms_disabled: "Bu sitede yeni şifreli mesajlar devre dışı bırakılmıştır." confirm: message: "%{error} Devam etmek istiyor musunuz?" no_value: "Hayır, geri dön." diff --git a/config/locales/client.zh_CN.yml b/config/locales/client.zh_CN.yml index 470ebc44..301f7fe6 100644 --- a/config/locales/client.zh_CN.yml +++ b/config/locales/client.zh_CN.yml @@ -31,8 +31,19 @@ zh_CN: checked: "此消息将进行端到端加密。" unchecked: "点击锁符号来加密此消息。" decrypt_permanently: + button: "转换为未加密私信" + modal_title: "是否永久解密此私信?" + modal_body: "这会解密此私信中的所有帖子并将其转换为常规私信。此操作对所有参与者均适用。帖子内容对社区管理员来说将更容易访问。确定要继续吗?" + modal_confirm: "是,永久解密" + modal_cancel: "否,取消" refresh_page: "刷新" decrypt_all: + button: "永久解密所有私信" + modal_title: "是否永久解密所有私信?" + modal_body: "这会解密您所有加密私信并将其转换为常规私信。此操作对所有参与者均适用。帖子内容对社区管理员来说将更容易访问。确定要继续吗?" + modal_count: "您有 %{count} 条加密私信。" + modal_confirm: "是,全部解密" + modal_cancel: "否,取消" done: "完成" post: delete: @@ -42,6 +53,7 @@ zh_CN: no_topic_key: "您无法加密此话题中的消息。" user_has_no_key: "%{username} 未启用加密消息。" group_not_allowed: "您未被允许向群组发送加密消息。" + new_encrypted_pms_disabled: "此网站已禁用新的加密消息。" confirm: message: "%{error} 是否要继续?" no_value: "不,返回" diff --git a/config/locales/server.de.yml b/config/locales/server.de.yml index ed6d6ca8..3eeca9ac 100644 --- a/config/locales/server.de.yml +++ b/config/locales/server.de.yml @@ -15,5 +15,7 @@ de: auto_enable_encrypt: "Verschlüsselung für alle angemeldeten Benutzer automatisch aktivieren." encrypt_groups: "Der Name der Gruppen, die die Verschlüsselung nutzen können (leer bedeutet alle)." encrypt_pms_default: "Neue private Nachrichten standardmäßig verschlüsseln." + allow_new_encrypted_pms: "Erlaube Benutzern, neue verschlüsselte private Nachrichten zu erstellen. Wenn du diese Option deaktivierst, wird die Nutzung von discourse-encrypt auf bestehende verschlüsselte PN beschränkt." + allow_decrypting_pms: "Erlaube Benutzern, verschlüsselte private Nachrichten dauerhaft zu entschlüsseln." errors: encrypt_unsafe_csp: "Unsichere CSP-Direktiven wie „unsafe-eval“ und „unsafe-inline“ können nicht verwendet werden, wenn das Discourse-Encrypt-Plug-in aktiviert ist." diff --git a/config/locales/server.es.yml b/config/locales/server.es.yml index dc964745..8709dd56 100644 --- a/config/locales/server.es.yml +++ b/config/locales/server.es.yml @@ -15,5 +15,7 @@ es: auto_enable_encrypt: "Habilitar automáticamente el cifrado para todos los usuarios que hayan iniciado sesión." encrypt_groups: "El nombre de los grupos que pueden usar cifrado (vacío significa todos)." encrypt_pms_default: "Cifrar todos los mensajes privados nuevos por defecto." + allow_new_encrypted_pms: "Permitir a los usuarios crear nuevos mensajes privados cifrados. Desactivar esta opción limitará el uso del cifrado de Discourse a los MP cifrados existentes." + allow_decrypting_pms: "Permitir a los usuarios descifrar permanentemente los mensajes privados cifrados." errors: encrypt_unsafe_csp: "Las directivas CSP inseguras, como «unsafe-eval» y «unsafe-inline», no pueden utilizarse cuando el complemento Discourse Encrypt está activado." diff --git a/config/locales/server.fi.yml b/config/locales/server.fi.yml index 8bdb58e2..4a8a4810 100644 --- a/config/locales/server.fi.yml +++ b/config/locales/server.fi.yml @@ -15,5 +15,7 @@ fi: auto_enable_encrypt: "Ota salaus käyttöön automaattisesti kaikille kirjautuneille käyttäjille." encrypt_groups: "Niiden ryhmien nimet, jotka voivat käyttää salausta (tyhjä tarkoittaa kaikkia)." encrypt_pms_default: "Salaa kaikki uudet yksityisviestit oletuksena." + allow_new_encrypted_pms: "Salli käyttäjien luoda uusia salattuja yksityisviestejä. Tämän poistaminen käytöstä rajoittaa discourse-encryptin käytön olemassa oleviin salattuihin yksityisviesteihin." + allow_decrypting_pms: "Salli käyttäjien purkaa salattujen yksityisviestien salaus pysyvästi." errors: encrypt_unsafe_csp: "Turvattomia CSP-komentoja, kuten \"unsafe-eval\" ja \"unsafe-inline\", ei voida käyttää, kun Discoursen salauslisäosa on käytössä." diff --git a/config/locales/server.fr.yml b/config/locales/server.fr.yml index 56da14a1..db0d8784 100644 --- a/config/locales/server.fr.yml +++ b/config/locales/server.fr.yml @@ -15,5 +15,7 @@ fr: auto_enable_encrypt: "Activez automatiquement le chiffrement pour tous les utilisateurs connectés." encrypt_groups: "Le nom des groupes qui peuvent utiliser le chiffrement (laissez l'espace vide pour accorder cette autorisation à tout le monde)." encrypt_pms_default: "Chiffrez par défaut tous les nouveaux messages privés." + allow_new_encrypted_pms: "Autoriser les utilisateurs à créer de nouveaux messages privés chiffrés. La désactivation de cette option limitera l'utilisation de discourse-encrypt aux MD chiffrés existants." + allow_decrypting_pms: "Permettre aux utilisateurs de déchiffrer de façon permanente les messages privés chiffrés." errors: encrypt_unsafe_csp: "Les directives CSP non sécurisées telles que « unsafe-eval » et « unsafe-inline » ne peuvent pas être utilisées lorsque l'extension Discourse Encrypt est activée." diff --git a/config/locales/server.it.yml b/config/locales/server.it.yml index 5603dc24..e98ac4bc 100644 --- a/config/locales/server.it.yml +++ b/config/locales/server.it.yml @@ -15,5 +15,7 @@ it: auto_enable_encrypt: "Abilita automaticamente la crittografia per tutti gli utenti che hanno effettuato l'accesso." encrypt_groups: "Nome dei gruppi che possono utilizzare la crittografia (vuoto significa tutti)." encrypt_pms_default: "Applica crittografia a tutti i nuovi messaggi privati per impostazione predefinita." + allow_new_encrypted_pms: "Consenti agli utenti di creare nuovi messaggi privati crittografati. Disattivando questa opzione, si limiterà l'uso di discourse-encrypt ai MP crittografati esistenti." + allow_decrypting_pms: "Consenti agli utenti di decifrare in modo permanente i messaggi privati crittografati." errors: encrypt_unsafe_csp: "Le direttive CSP non sicure come \"unsafe-eval\" e \"unsafe-inline\" non possono essere utilizzate quando il plug-in Discourse Encrypt è abilitato." diff --git a/config/locales/server.ja.yml b/config/locales/server.ja.yml index 8cadaf41..d3e32c9a 100644 --- a/config/locales/server.ja.yml +++ b/config/locales/server.ja.yml @@ -15,5 +15,7 @@ ja: auto_enable_encrypt: "ログインしているすべてのユーザーに暗号化を自動的に有効にします。" encrypt_groups: "暗号化を使用できるグループの名前(全員の場合は空白にします)。" encrypt_pms_default: "デフォルトですべての新しいプライベートメッセージを暗号化します。" + allow_new_encrypted_pms: "ユーザーが暗号化されたプライベートメッセージを新規に作成することを許可する。これを無効にすると、discourse-encrypt の使用が既存の暗号化された PM に制限されます。" + allow_decrypting_pms: "ユーザーが暗号化されたプライベートメッセージを永久的に復号化することを許可する。" errors: encrypt_unsafe_csp: "Discourse Encrypt プラグインが有効である場合、「unsafe-eval」や「unsafe-inline」などの安全でない CSP ディレクティブを使用できません。" diff --git a/config/locales/server.nl.yml b/config/locales/server.nl.yml index 7f1df8c8..04ee6301 100644 --- a/config/locales/server.nl.yml +++ b/config/locales/server.nl.yml @@ -15,5 +15,7 @@ nl: auto_enable_encrypt: "Automatisch versleuteling inschakelen voor alle aangemelde gebruikers." encrypt_groups: "De naam van groepen die versleuteling kunnen gebruiken (leeg betekent iedereen)." encrypt_pms_default: "Alle nieuwe privéberichten standaard versleutelen." + allow_new_encrypted_pms: "Sta gebruikers toe om nieuwe versleutelde privéberichten te maken. Door dit uit te schakelen, wordt het gebruik van discourse-encrypt beperkt tot bestaande versleutelde PB's." + allow_decrypting_pms: "Sta gebruikers toestaan om versleutelde privéberichten permanent te ontsleutelen." errors: encrypt_unsafe_csp: "Onveilige CSP-instructies zoals 'unsafe-eval' en 'unsafe-inline' kunnen niet worden gebruikt als de Discourse Encrypt-plug-in is ingeschakeld." diff --git a/config/locales/server.pt_BR.yml b/config/locales/server.pt_BR.yml index 5bb0d0a1..f5715bda 100644 --- a/config/locales/server.pt_BR.yml +++ b/config/locales/server.pt_BR.yml @@ -15,5 +15,7 @@ pt_BR: auto_enable_encrypt: "Ative criptografia automaticamente para todos(as) os(as) usuários(as) que entraram." encrypt_groups: "O nome dos grupos que podem usar criptografia (vazio quer dizer todas as pessoas)." encrypt_pms_default: "Criptografe todas as mensagens privadas por padrão." + allow_new_encrypted_pms: "Permitir que usuários(as) criem novas mensagens privadas criptografadas. Desabilite essa opção para limitar o uso de criptografia do Discourse a todas as PM criptografadas." + allow_decrypting_pms: "Permitir que usuários(as) descriptografem permanentemente mensagens privadas criptografadas." errors: encrypt_unsafe_csp: "Diretivas CSP não seguras, como \"unsafe-eval\" e \"unsafe-inline\", não podem ser usadas quando o plugin Discourse Encrypt estiver ativado." diff --git a/config/locales/server.ru.yml b/config/locales/server.ru.yml index 7e2edc51..c38036ce 100644 --- a/config/locales/server.ru.yml +++ b/config/locales/server.ru.yml @@ -15,5 +15,7 @@ ru: auto_enable_encrypt: "Автоматически включать шифрование для всех входящих в систему пользователей." encrypt_groups: "Названия групп, которые могут использовать шифрование (оставьте поле пустым, если необходимо включить функционал для всех групп)." encrypt_pms_default: "По умолчанию шифровать все новые личные сообщения." + allow_new_encrypted_pms: "Разрешает пользователям создавать новые зашифрованные личные сообщения. Отключение этого параметра ограничит использование плагина discourse-encrypt существующими зашифрованными ЛС." + allow_decrypting_pms: "Разрешает пользователям навсегда расшифровать зашифрованные личные сообщения." errors: encrypt_unsafe_csp: "Небезопасные директивы CSP, такие как 'unsafe-eval' и 'unsafe-inline', нельзя использовать с включенным плагином Discourse Encrypt." diff --git a/config/locales/server.tr_TR.yml b/config/locales/server.tr_TR.yml index 367f1590..ad3e5070 100644 --- a/config/locales/server.tr_TR.yml +++ b/config/locales/server.tr_TR.yml @@ -15,5 +15,7 @@ tr_TR: auto_enable_encrypt: "Oturum açmış tüm kullanıcılar için şifrelemeyi otomatik olarak etkinleştirin." encrypt_groups: "Şifreleme kullanabilen grupların adı (boş, herkes anlamına gelir)." encrypt_pms_default: "Tüm yeni özel mesajları varsayılan olarak şifreleyin." + allow_new_encrypted_pms: "Kullanıcıların yeni şifreli kişisel mesajlar oluşturmasına izin verin. Bunu devre dışı bırakmak discourse-encrypt kullanımını mevcut şifrelenmiş kişisel mesajlarla sınırlar." + allow_decrypting_pms: "Kullanıcıların şifrelenmiş özel mesajların şifresini kalıcı olarak çözmesine izin verin." errors: encrypt_unsafe_csp: "Discourse Encrypt eklentisi etkinleştirildiğinde \"unsafe-eval\" ve \"unsafe-inline\" gibi güvenli olmayan CSP yönergeleri kullanılamaz." diff --git a/config/locales/server.zh_CN.yml b/config/locales/server.zh_CN.yml index 8faa4fa8..13f5ee90 100644 --- a/config/locales/server.zh_CN.yml +++ b/config/locales/server.zh_CN.yml @@ -15,5 +15,7 @@ zh_CN: auto_enable_encrypt: "自动为所有登录用户启用加密。" encrypt_groups: "能够使用加密的群组的名称(留空表示所有人都可以使用)。" encrypt_pms_default: "默认情况下加密所有新的私信。" + allow_new_encrypted_pms: "允许用户创建新的加密私信。禁用此功能会将 discourse-encrypt 的使用限定为现有加密私信。" + allow_decrypting_pms: "允许用户永久解密加密私信。" errors: encrypt_unsafe_csp: "启用 Discourse Encrypt 插件后,将无法使用诸如 'unsafe-eval' 和 'unsafe-inline' 等不安全的 CSP 指令。"