From cae132ea096459845a331c82c9b3f446d4e1c559 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gabor de Mooij Date: Thu, 28 Dec 2023 14:33:38 +0100 Subject: [PATCH] Pruning --- i18n/he/dictionary.h | 196 ------------------------------------- i18n/he/extra.dict | 10 -- i18n/he/extra_reverse.dict | 10 -- i18n/he/msg.h | 78 --------------- i18n/la/dictionary.h | 196 ------------------------------------- i18n/la/extra.dict | 10 -- i18n/la/extra_reverse.dict | 10 -- i18n/la/msg.h | 78 --------------- 8 files changed, 588 deletions(-) delete mode 100644 i18n/he/dictionary.h delete mode 100644 i18n/he/extra.dict delete mode 100644 i18n/he/extra_reverse.dict delete mode 100644 i18n/he/msg.h delete mode 100644 i18n/la/dictionary.h delete mode 100644 i18n/la/extra.dict delete mode 100644 i18n/la/extra_reverse.dict delete mode 100644 i18n/la/msg.h diff --git a/i18n/he/dictionary.h b/i18n/he/dictionary.h deleted file mode 100644 index a4b22eb29..000000000 --- a/i18n/he/dictionary.h +++ /dev/null @@ -1,196 +0,0 @@ -#define CTR_DICT_CODEGEN_MAP_NEW "(מפה חדש) " -#define CTR_DICT_CODEGEN_MAP_PUT "לשים:" -#define CTR_DICT_CODEGEN_MAP_PUT_AT " _ב:" -#define CTR_DICT_CODEGEN_ARRAY_NEW "רשימה חדש " -#define CTR_DICT_CODEGEN_ARRAY_NEW_PUSH "רשימה ← " -#define CTR_DICT_END_OF_LINE "." -#define CTR_DICT_NIL "אפס" -#define CTR_DICT_BOOLEAN "בוליאני" -#define CTR_DICT_TRUE "נכון" -#define CTR_DICT_FALSE "שקר" -#define CTR_DICT_NUMBER "מספר" -#define CTR_DICT_STRING "מחרוזת" -#define CTR_DICT_TASK "קוד" -#define CTR_DICT_OBJECT "חפץ" -#define CTR_DICT_ARRAY_OBJECT "רשימה" -#define CTR_DICT_MAP_OBJECT "מפה" -#define CTR_DICT_PROGRAM "תכנית" -#define CTR_DICT_FILE "קובץ" -#define CTR_DICT_MOMENT "רגע" -#define CTR_DICT_VAR_ICON "☞" -#define CTR_DICT_ME_ICON "⛏" -#define CTR_DICT_MY_ICON "⚿" -#define CTR_DICT_BULLET "•" -#define CTR_DICT_SYMBOL_EQUALS "=" -#define CTR_DICT_PLUS "+" -#define CTR_DICT_MINUS "-" -#define CTR_DICT_MULTIPLIER "×" -#define CTR_DICT_DIVISION "÷" -#define CTR_DICT_GREATER ">" -#define CTR_DICT_LESS "<" -#define CTR_DICT_AT_SYMBOL "?" -#define CTR_DICT_PEN_ICON "✎" -#define CTR_DICT_NEW_ARRAY_AND_PUSH_SYMBOL "←" -#define CTR_DICT_GREATER_OR_EQUAL_SYMBOL "≥" -#define CTR_DICT_LESS_OR_EQUAL_SYMBOL "≤" -#define CTR_DICT_UNEQUALS_SYMBOL "≠" -#define CTR_DICT_NEW "חדש" -#define CTR_DICT_EQUALS "שווים:" -#define CTR_DICT_AND "ו:" -#define CTR_DICT_OR "או:" -#define CTR_DICT_MODULO "מודולו:" -#define CTR_DICT_NOR "ולא:" -#define CTR_DICT_ONDO "_ב:עשה:" -#define CTR_DICT_TYPE "סוג" -#define CTR_DICT_ISNIL "אפס?" -#define CTR_DICT_MYSELF "עצמי" -#define CTR_DICT_DO "לעשות" -#define CTR_DICT_DONE "בוצע" -#define CTR_DICT_IFFALSE "_שקר:" -#define CTR_DICT_IFTRUE "_נכון:" -#define CTR_DICT_WHILE "בזמן:" -#define CTR_DICT_MESSAGEARGS "הודעה:טיעונים:" -#define CTR_DICT_MESSAGE "הודעה:" -#define CTR_DICT_LEARN "ללמוד:פירושו:" -#define CTR_DICT_BREAK "לשבור" -#define CTR_DICT_CONTINUE "המשך" -#define CTR_DICT_ELSE "אחר:" -#define CTR_DICT_NOT "לא" -#define CTR_DICT_TONUMBER "_מספר" -#define CTR_DICT_ITONUMBER "מספר בינלאומי" -#define CTR_DICT_TOSTRING "_מחרוזת" -#define CTR_DICT_CHAR_AT_SET "אופי:" -#define CTR_DICT_EITHEROR "או:או:" -#define CTR_DICT_BY_SET "על ידי:" -#define CTR_DICT_FLOOR "רצפה" -#define CTR_DICT_CEIL "תקרה" -#define CTR_DICT_ROUND "סיבוב" -#define CTR_DICT_ABS "מוחלט" -#define CTR_DICT_SQRT "שורש ריבועי" -#define CTR_DICT_POWER "כוח:" -#define CTR_DICT_MIN "מינימום" -#define CTR_DICT_MAX "מקסימום" -#define CTR_DICT_ODD "מוזר?" -#define CTR_DICT_EVEN "אפילו?" -#define CTR_DICT_POS "חיובי?" -#define CTR_DICT_NEG "שלילי?" -#define CTR_DICT_TOBOOL "_בוליאני" -#define CTR_DICT_RANDOM_NUM_BETWEEN "בין ו:__:" -#define CTR_DICT_LENGTH "אורך" -#define CTR_DICT_FROM_LENGTH "מאורך:__:" -#define CTR_DICT_TRIM "הסר חללים מסביב" -#define CTR_DICT_AT "_ב:" -#define CTR_DICT_POSITION_SET "עמדה:" -#define CTR_DICT_INDEX_OF "למצוא:" -#define CTR_DICT_LAST_INDEX_OF "אחרון:" -#define CTR_DICT_REPLACE_WITH "להחליף ב:__:" -#define CTR_DICT_SPLIT "פיצול:" -#define CTR_DICT_SKIP "קיזוז:" -#define CTR_DICT_RUN "לרוץ" -#define CTR_DICT_APPLY_TO "להגיש מועמדות:" -#define CTR_DICT_APPLY_TO_AND "להחיל:_ו:" -#define CTR_DICT_VALUE_SET "הגדר ערך:__:" -#define CTR_DICT_ERROR "שגיאה:" -#define CTR_DICT_CATCH "לתפוס:" -#define CTR_DICT_PUSH_SYMBOL ";" -#define CTR_DICT_SHIFT "משמרת" -#define CTR_DICT_COUNT "לספור" -#define CTR_DICT_JOIN "הצטרף:" -#define CTR_DICT_POP "פופ" -#define CTR_DICT_SORT "_סוג:" -#define CTR_DICT_PUT_AT "לשים:_ב:" -#define CTR_DICT_MAP "_מפה:" -#define CTR_DICT_EACH "כל אחד:" -#define CTR_DICT_WRITE "כתוב:" -#define CTR_DICT_PATH "שביל" -#define CTR_DICT_READ "לקרוא" -#define CTR_DICT_APPEND "להוסיף:" -#define CTR_DICT_PREPEND "תלויים:" -#define CTR_DICT_EXISTS "קיים" -#define CTR_DICT_SIZE "גודל" -#define CTR_DICT_DELETE "למחוק" -#define CTR_DICT_USE_SET "להשתמש:" -#define CTR_DICT_ARRAY "_רשימה:" -#define CTR_DICT_END "סוף" -#define CTR_DICT_ARGUMENT "טיעון:" -#define CTR_DICT_ARGUMENT_COUNT "ויכוחים" -#define CTR_DICT_WAIT_FOR_PASSW "שאלסיסמא" -#define CTR_DICT_WAIT_FOR_INPUT "תשאל" -#define CTR_DICT_INPUT "קלט" -#define CTR_DICT_FLUSH "סומק" -#define CTR_DICT_WAIT "המתן:" -#define CTR_DICT_TIME "זמן" -#define CTR_DICT_RESPOND_TO "להגיב:" -#define CTR_DICT_RESPOND_TO_AND "להגיב:_ו:" -#define CTR_DICT_SHELL "מחשב:" -#define CTR_DICT_SWEEP "זיכרון נקי" -#define CTR_DICT_MEMORY_LIMIT "זיכרון:" -#define CTR_DICT_MEMORY "זיכרון" -#define CTR_DICT_GC_MODE "סידור:" -#define CTR_DICT_HASH_WITH_KEY "חשיש:" -#define CTR_DICT_CHARACTERS "תווים" -#define CTR_DICT_QUALIFIER_SET "להעפיל:" -#define CTR_DICT_QUALIFIER "הכשרה" -#define CTR_DICT_NEW_SET "חדש:" -#define CTR_DICT_HOUR "שעה" -#define CTR_DICT_HOUR_SET "שעה:" -#define CTR_DICT_MINUTE_SET "דקה:" -#define CTR_DICT_MINUTE "דקה" -#define CTR_DICT_SECOND_SET "שני:" -#define CTR_DICT_SECOND "שנייה" -#define CTR_DICT_DAY "יום" -#define CTR_DICT_DAY_SET "יום:" -#define CTR_DICT_WEEK "שבוע" -#define CTR_DICT_WEEK_SET "שבוע:" -#define CTR_DICT_MONTH "חודש" -#define CTR_DICT_MONTH_SET "חודש:" -#define CTR_DICT_YEAR "שנה" -#define CTR_DICT_RAW "גלם" -#define CTR_DICT_YEAR_SET "שנה:" -#define CTR_DICT_WEEK_DAY "יום חול" -#define CTR_DICT_YEAR_DAY "יום השנה" -#define CTR_DICT_ZONE "אזור" -#define CTR_DICT_ZONE_SET "אזור:" -#define CTR_DICT_ADD_SET "הוסף:" -#define CTR_DICT_SUBTRACT_SET "להחסיר:" -#define CTR_DICT_MULTIPLIER_SET "כפל ב:" -#define CTR_DICT_DIVIDER_SET "מחולק ב:" -#define CTR_DICT_LAST "אחרון" -#define CTR_DICT_FIRST "ראשון" -#define CTR_DICT_SECOND_LAST "שני אחרון" -#define CTR_DICT_FILL_WITH "למלא ב:__:" -#define CTR_DICT_SPLICE "להחליף:אורך:עם:" -#define CTR_DICT_VALUES "ערכים" -#define CTR_DICT_ENTRIES "_ערכים" -#define CTR_DICT_COMPARE_SET "השווה:" -#define CTR_DICT_HAS "יש ל:" -#define CTR_DICT_COPY "עותק" -#define CTR_DICT_CASE_DO "מקרה:עשה:" -#define CTR_DICT_STOP "תפסיק" -#define CTR_DICT_ASCII_UPPER_CASE "אותיות גדולות" -#define CTR_DICT_ASCII_LOWER_CASE "אותיות קטנות" -#define CTR_DICT_CONTAINS "מכיל:" -#define CTR_DICT_APPLY_TO_AND_AND "להחיל:ו:ו:" -#define CTR_DICT_ENVIRONMENT_VARIABLE "הגדרה:" -#define CTR_DICT_SET_ENVIRONMENT_VARIABLE "הגדרה:ערך:" -#define CTR_DICT_RESPOND_TO_AND_AND "להגיב:וגם:וגם:" -#define CTR_DICT_RESPOND_TO_AND_AND_AND "להגיב:ו:ו:ו:" -#define CTR_DICT_CURRENT_TASK "חסימת קוד זו" -#define CTR_DICT_NUM_DEC_SEP "," -#define CTR_DICT_NUM_THO_SEP "." -#define CTR_DICT_QUOT_OPEN "‘" -#define CTR_DICT_QUOT_CLOSE "’" -#define CTR_DICT_MESSAGE_CHAIN "," -#define CTR_DICT_ASSIGN "≔" -#define CTR_DICT_PAREN_OPEN "(" -#define CTR_DICT_PAREN_CLOSE ")" -#define CTR_DICT_BLOCK_START "{" -#define CTR_DICT_BLOCK_END "}" -#define CTR_DICT_PARAMETER_PREFIX ":" -#define CTR_DICT_RETURN "↲" -#define CTR_DICT_CODE "code" -#define CTR_DICT_PROCEDURE "תהליך" -#define CTR_DICT_TOOBJECT "כאובייקט" -#define CTR_DICT_PATH_OBJECT "מקום" -#define CTR_DICT_CMD_OBJECT "הוראה" -#define CTR_DICT_RECURSIVE "רקורסיבי" diff --git a/i18n/he/extra.dict b/i18n/he/extra.dict deleted file mode 100644 index 3ff494661..000000000 --- a/i18n/he/extra.dict +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ -s "respond:and:and:and:" "להגיב:_ו:_ו:_ו:" -s "respond:and:and:" "להגיב:וגם:וגם:" -s "respond:and:" "להגיב:_ו:" -s "respond:" "להגיב:" -t "color" "colorhe" -s "add:" "הוסף:" -s "subtract:" "להחסיר:" -s "size" "גודל" -s "new" "חדש" -s "type" "סוג" \ No newline at end of file diff --git a/i18n/he/extra_reverse.dict b/i18n/he/extra_reverse.dict deleted file mode 100644 index dbd47a6db..000000000 --- a/i18n/he/extra_reverse.dict +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ -s "להגיב:_ו:_ו:_ו:" "respond:and:and:and:" -s "להגיב:וגם:וגם:" "respond:and:and:" -s "להגיב:_ו:" "respond:and:" -s "להגיב:" "respond:" -t "colorhe" "color" -s "הוסף:" "add:" -s "להחסיר:" "subtract:" -s "גודל" "size" -s "חדש" "new" -s "סוג" "type" \ No newline at end of file diff --git a/i18n/he/msg.h b/i18n/he/msg.h deleted file mode 100644 index 4b9d7e5c3..000000000 --- a/i18n/he/msg.h +++ /dev/null @@ -1,78 +0,0 @@ -#define CTR_MSG_LANG_CODE "he" -#define CTR_MSG_WELCOME "Citrine/HE\n" -#define CTR_MSG_COPYRIGHT "Gabor de Mooij ©, Licensed BSD\n" -#define CTR_MSG_USAGE_G "אין מספיק ויכוחים שימוש:: ctr -g file1.h file2.h" -#define CTR_MSG_USAGE_T "אין מספיק ויכוחים שימוש:: ctr -t d.dict program.ctr" -#define CTR_ERR_LEX "%s on line: %d. \n" -#define CTR_ERR_TOKBUFF "מאגר אסימון מוגזם אסימונים לא יעלו על 255 בתים" -#define CTR_ERR_OOM "מתוך הזיכרון" -#define CTR_ERR_SYNTAX "Parse error, unexpected %s ( %s: %d )\n" -#define CTR_ERR_LONG "הודעה ארוכה מדי" -#define CTR_ERR_EXP_COLON "צפוי [:].\n" -#define CTR_ERR_EXP_MSG "צפוי [הודעה].\n" -#define CTR_ERR_EXP_PCLS "צפוי [)].\n" -#define CTR_ERR_EXP_DOT "סוף קו צפוי" -#define CTR_ERR_EXP_KEY "אחרי מפתח תמיד צריך להיות שם מאפיין!" -#define CTR_ERR_EXP_VAR "יד מצביעת תמיד צריכה להיות אחריה משתנה!" -#define CTR_ERR_EXP_RCP "צפה לנמען הודעה" -#define CTR_ERR_EXP_MSG2 "לא יכול אחריו לקבל את המעי הגס" -#define CTR_ERR_INV_LAS "הקצאה מאחור לא חוקית" -#define CTR_ERR_EXP_BLK "צפוי [קוד]." -#define CTR_ERR_EXP_ARR "צפוי [רשימה]." -#define CTR_ERR_EXP_NUM "צפוי [מספר]." -#define CTR_ERR_EXP_STR "צפוי [מחרוזת]." -#define CTR_ERR_DIVZERO "חלוקה באפס" -#define CTR_ERR_BOUNDS "מדד מחוץ לתחום" -#define CTR_ERR_REGEX "לא ניתן היה לחבר ביטוי רגיל" -#define CTR_ERR_SIPHKEY "המפתח חייב להיות באורך 16 בתים בדיוק" -#define CTR_SYM_OBJECT "[Object]" -#define CTR_SYM_BLOCK "[Block]" -#define CTR_SYM_FILE "[File (no path)]" -#define CTR_ERR_OPEN "Unable to open: %s." -#define CTR_ERR_DELETE "לא ניתן למחוק" -#define CTR_ERR_FOPENED "הקובץ כבר נפתח" -#define CTR_ERR_SEEK "החיפוש נכשל" -#define CTR_ERR_LOCK "לא ניתן לנעול" -#define CTR_ERR_RET "ביטוי חזרה לא חוקי" -#define CTR_ERR_SEND "Cannot send message to receiver of type: %d \n" -#define CTR_ERR_KEYINX "מדד המפתח מותש" -#define CTR_ERR_ANOMALY "זוהה חריגה ברמת ההודעות" -#define CTR_ERR_UNCAUGHT "אירעה שגיאה שלא נכלאה" -#define CTR_ERR_NODE "Runtime Error. Invalid parse node: %d %s \n" -#define CTR_ERR_MISSING "צומת הניתוח חסר" -#define CTR_ERR_FOPEN "שגיאה בעת פתיחת הקובץ" -#define CTR_ERR_RNUM "חייב לחזור [מספר].\n" -#define CTR_ERR_RSTR "חייב לחזור [מחרוזת].\n" -#define CTR_ERR_RBOOL "חייב לחזור [בוליאני].\n" -#define CTR_ERR_NESTING "יותר מדי שיחות מקוננות" -#define CTR_ERR_KNF "מפתח לא נמצא:" -#define CTR_ERR_ASSIGN "לא ניתן להקצות למשתנה לא מוגדר:" -#define CTR_ERR_EXEC "לא ניתן לבצע את הפקודה" -#define CTR_MSG_DSC_FILE "file" -#define CTR_MSG_DSC_FLDR "folder" -#define CTR_MSG_DSC_SLNK "symbolic link" -#define CTR_MSG_DSC_CDEV "character device" -#define CTR_MSG_DSC_BDEV "block device" -#define CTR_MSG_DSC_SOCK "socket" -#define CTR_MSG_DSC_NPIP "named pipe" -#define CTR_MSG_DSC_OTHR "other" -#define CTR_MSG_DSC_TYPE "type" -#define CTR_TERR_LMISMAT "Language mismatch." -#define CTR_TERR_LONG "Translation error, message too long." -#define CTR_TERR_DICT "Error opening dictionary." -#define CTR_TERR_KMISMAT "Error: key mismatch %s %s on line %d\n" -#define CTR_TERR_ELONG "Dictionary entry too long." -#define CTR_TERR_AMWORD "Ambiguous word in dictionary: %s." -#define CTR_TERR_AMTRANS "Ambiguous translation in dictionary: %s." -#define CTR_TERR_TMISMAT "Keyword/Binary mismatch:" -#define CTR_TERR_BUFF "Unable to copy translation to buffer." -#define CTR_TERR_WARN "Warning: Not translated: " -#define CTR_TERR_TOK "Token length exceeds maximum buffer size." -#define CTR_TERR_PART "חלק מהאסימון של הודעת מילות המפתח חורג ממגבלת המאגר" -#define CTR_TERR_COLONS "Different no. of colons." -#define CTR_MSG_ERROR "שגיאה" -#define CTR_MERR_OOM "Out of memory. Failed to allocate %lu bytes.\n" -#define CTR_MERR_MALLOC "Out of memory. Failed to allocate %lu bytes (malloc failed). \n" -#define CTR_MERR_POOL "Unable to allocate memory pool.\n" -#define CTR_STDDATEFRMT "%Y-%m-%d %H:%M:%S" -#define CTR_STDTIMEZONE "UTC" \ No newline at end of file diff --git a/i18n/la/dictionary.h b/i18n/la/dictionary.h deleted file mode 100644 index ee17bfe73..000000000 --- a/i18n/la/dictionary.h +++ /dev/null @@ -1,196 +0,0 @@ -#define CTR_DICT_CODEGEN_MAP_NEW "(Map novus) " -#define CTR_DICT_CODEGEN_MAP_PUT "ponere:" -#define CTR_DICT_CODEGEN_MAP_PUT_AT " cum:" -#define CTR_DICT_CODEGEN_ARRAY_NEW "Album novus " -#define CTR_DICT_CODEGEN_ARRAY_NEW_PUSH "Album ← " -#define CTR_DICT_END_OF_LINE "." -#define CTR_DICT_NIL "Nihil" -#define CTR_DICT_BOOLEAN "Veritas" -#define CTR_DICT_TRUE "Verum" -#define CTR_DICT_FALSE "Falsus" -#define CTR_DICT_NUMBER "Numerus" -#define CTR_DICT_STRING "Verbum" -#define CTR_DICT_TASK "Actio" -#define CTR_DICT_OBJECT "Object" -#define CTR_DICT_ARRAY_OBJECT "Album" -#define CTR_DICT_MAP_OBJECT "Map" -#define CTR_DICT_PROGRAM "Program" -#define CTR_DICT_FILE "File" -#define CTR_DICT_MOMENT "Momentum" -#define CTR_DICT_VAR_ICON "☞" -#define CTR_DICT_ME_ICON "⛏" -#define CTR_DICT_MY_ICON "⚿" -#define CTR_DICT_BULLET "•" -#define CTR_DICT_SYMBOL_EQUALS "=" -#define CTR_DICT_PLUS "+" -#define CTR_DICT_MINUS "-" -#define CTR_DICT_MULTIPLIER "×" -#define CTR_DICT_DIVISION "÷" -#define CTR_DICT_GREATER ">" -#define CTR_DICT_LESS "<" -#define CTR_DICT_AT_SYMBOL "?" -#define CTR_DICT_PEN_ICON "✎" -#define CTR_DICT_NEW_ARRAY_AND_PUSH_SYMBOL "←" -#define CTR_DICT_GREATER_OR_EQUAL_SYMBOL "≥" -#define CTR_DICT_LESS_OR_EQUAL_SYMBOL "≤" -#define CTR_DICT_UNEQUALS_SYMBOL "≠" -#define CTR_DICT_NEW "novus" -#define CTR_DICT_EQUALS "valet:" -#define CTR_DICT_AND "et:" -#define CTR_DICT_OR "aut:" -#define CTR_DICT_MODULO "modulo:" -#define CTR_DICT_NOR "neque:" -#define CTR_DICT_ONDO "verbum:actio:" -#define CTR_DICT_TYPE "genus" -#define CTR_DICT_ISNIL "nihil?" -#define CTR_DICT_MYSELF "me" -#define CTR_DICT_DO "facite" -#define CTR_DICT_DONE "factum" -#define CTR_DICT_IFFALSE "falsum:" -#define CTR_DICT_IFTRUE "verum:" -#define CTR_DICT_WHILE "dum:" -#define CTR_DICT_MESSAGEARGS "nuntium:argumentorum:" -#define CTR_DICT_MESSAGE "message:" -#define CTR_DICT_LEARN "verbum:sensum:" -#define CTR_DICT_BREAK "intermissum" -#define CTR_DICT_CONTINUE "continue" -#define CTR_DICT_ELSE "alter:" -#define CTR_DICT_NOT "non" -#define CTR_DICT_TONUMBER "numerus" -#define CTR_DICT_ITONUMBER "gentium numerus" -#define CTR_DICT_TOSTRING "filum" -#define CTR_DICT_CHAR_AT_SET "signum:" -#define CTR_DICT_EITHEROR "aut:aut:" -#define CTR_DICT_BY_SET "per:" -#define CTR_DICT_FLOOR "humilis" -#define CTR_DICT_CEIL "summus" -#define CTR_DICT_ROUND "rotundatus" -#define CTR_DICT_ABS "absoluta" -#define CTR_DICT_SQRT "radix quadrata" -#define CTR_DICT_POWER "ad potentiam:" -#define CTR_DICT_MIN "minimum" -#define CTR_DICT_MAX "maximum" -#define CTR_DICT_ODD "impar?" -#define CTR_DICT_EVEN "etiam?" -#define CTR_DICT_POS "positivum?" -#define CTR_DICT_NEG "negans?" -#define CTR_DICT_TOBOOL "boolean" -#define CTR_DICT_RANDOM_NUM_BETWEEN "inter:et:" -#define CTR_DICT_LENGTH "longitudinem" -#define CTR_DICT_FROM_LENGTH "ex:numerus:" -#define CTR_DICT_TRIM "core" -#define CTR_DICT_AT "in:" -#define CTR_DICT_POSITION_SET "loco:" -#define CTR_DICT_INDEX_OF "invenietis:" -#define CTR_DICT_LAST_INDEX_OF "permanere:" -#define CTR_DICT_REPLACE_WITH "reponere:et:" -#define CTR_DICT_SPLIT "scinditur:" -#define CTR_DICT_SKIP "offset:" -#define CTR_DICT_RUN "curre" -#define CTR_DICT_APPLY_TO "adhibere:" -#define CTR_DICT_APPLY_TO_AND "adhibere:et:" -#define CTR_DICT_VALUE_SET "posuit:pretii:" -#define CTR_DICT_ERROR "error:" -#define CTR_DICT_CATCH "capere:" -#define CTR_DICT_PUSH_SYMBOL ";" -#define CTR_DICT_SHIFT "subcinctus" -#define CTR_DICT_COUNT "numerare" -#define CTR_DICT_JOIN "copulare:" -#define CTR_DICT_POP "pop" -#define CTR_DICT_SORT "genus:" -#define CTR_DICT_PUT_AT "ponere:cum:" -#define CTR_DICT_MAP "map:" -#define CTR_DICT_EACH "inter se:" -#define CTR_DICT_WRITE "scribe:" -#define CTR_DICT_PATH "semita" -#define CTR_DICT_READ "legere" -#define CTR_DICT_APPEND "append:" -#define CTR_DICT_PREPEND "prepend:" -#define CTR_DICT_EXISTS "est" -#define CTR_DICT_SIZE "magnitudine" -#define CTR_DICT_DELETE "delete" -#define CTR_DICT_USE_SET "utuntur:" -#define CTR_DICT_ARRAY "album:" -#define CTR_DICT_END "finis" -#define CTR_DICT_ARGUMENT "argumentum:" -#define CTR_DICT_ARGUMENT_COUNT "argumentorum" -#define CTR_DICT_WAIT_FOR_PASSW "quaeritur password" -#define CTR_DICT_WAIT_FOR_INPUT "quaerere" -#define CTR_DICT_INPUT "initus" -#define CTR_DICT_FLUSH "suspendisse" -#define CTR_DICT_WAIT "manere:" -#define CTR_DICT_TIME "tempus" -#define CTR_DICT_RESPOND_TO "respondere:" -#define CTR_DICT_RESPOND_TO_AND "respondere:et:" -#define CTR_DICT_SHELL "machina:" -#define CTR_DICT_SWEEP "memoria clean" -#define CTR_DICT_MEMORY_LIMIT "memoria:" -#define CTR_DICT_MEMORY "memoriae" -#define CTR_DICT_GC_MODE "tidiness:" -#define CTR_DICT_HASH_WITH_KEY "nullam:" -#define CTR_DICT_CHARACTERS "characteribus" -#define CTR_DICT_QUALIFIER_SET "species:" -#define CTR_DICT_QUALIFIER "absolute" -#define CTR_DICT_NEW_SET "novus:" -#define CTR_DICT_HOUR "hora" -#define CTR_DICT_HOUR_SET "horae:" -#define CTR_DICT_MINUTE_SET "momento:" -#define CTR_DICT_MINUTE "minute" -#define CTR_DICT_SECOND_SET "secundum:" -#define CTR_DICT_SECOND "secundus" -#define CTR_DICT_DAY "dies" -#define CTR_DICT_DAY_SET "die:" -#define CTR_DICT_WEEK "septem" -#define CTR_DICT_WEEK_SET "octo:" -#define CTR_DICT_MONTH "mensis" -#define CTR_DICT_MONTH_SET "mense:" -#define CTR_DICT_YEAR "annos singulos" -#define CTR_DICT_RAW "rudis" -#define CTR_DICT_YEAR_SET "anno:" -#define CTR_DICT_WEEK_DAY "canticum benedictus" -#define CTR_DICT_YEAR_DAY "in annos singulos dies" -#define CTR_DICT_ZONE "zona" -#define CTR_DICT_ZONE_SET "zonam:" -#define CTR_DICT_ADD_SET "add:" -#define CTR_DICT_SUBTRACT_SET "auferetis:" -#define CTR_DICT_MULTIPLIER_SET "multiplicet:" -#define CTR_DICT_DIVIDER_SET "per dividant:" -#define CTR_DICT_LAST "tandem" -#define CTR_DICT_FIRST "primis" -#define CTR_DICT_SECOND_LAST "secundo novissimo" -#define CTR_DICT_FILL_WITH "imple:suis:" -#define CTR_DICT_SPLICE "pro longitudine:cum:" -#define CTR_DICT_VALUES "values" -#define CTR_DICT_ENTRIES "entries" -#define CTR_DICT_COMPARE_SET "compare:" -#define CTR_DICT_HAS "habet:" -#define CTR_DICT_COPY "exemplum" -#define CTR_DICT_CASE_DO "re:do:" -#define CTR_DICT_STOP "prohibere" -#define CTR_DICT_ASCII_UPPER_CASE "litterae maiores" -#define CTR_DICT_ASCII_LOWER_CASE "litterae parves" -#define CTR_DICT_CONTAINS "includit:" -#define CTR_DICT_APPLY_TO_AND_AND "adhibere:et:et:" -#define CTR_DICT_ENVIRONMENT_VARIABLE "occasum:" -#define CTR_DICT_SET_ENVIRONMENT_VARIABLE "profecta:pretii:" -#define CTR_DICT_RESPOND_TO_AND_AND "respondere:et:et:" -#define CTR_DICT_RESPOND_TO_AND_AND_AND "respondere:et:et:et:" -#define CTR_DICT_CURRENT_TASK "hoc codice obstructionum" -#define CTR_DICT_NUM_DEC_SEP "," -#define CTR_DICT_NUM_THO_SEP "." -#define CTR_DICT_QUOT_OPEN "‘" -#define CTR_DICT_QUOT_CLOSE "’" -#define CTR_DICT_MESSAGE_CHAIN "," -#define CTR_DICT_ASSIGN "≔" -#define CTR_DICT_PAREN_OPEN "(" -#define CTR_DICT_PAREN_CLOSE ")" -#define CTR_DICT_BLOCK_START "{" -#define CTR_DICT_BLOCK_END "}" -#define CTR_DICT_PARAMETER_PREFIX ":" -#define CTR_DICT_RETURN "↲" -#define CTR_DICT_CODE "code" -#define CTR_DICT_PROCEDURE "procedure" -#define CTR_DICT_TOOBJECT "object" -#define CTR_DICT_PATH_OBJECT "Locum notitia" -#define CTR_DICT_CMD_OBJECT "Ordo" -#define CTR_DICT_RECURSIVE "recursive" \ No newline at end of file diff --git a/i18n/la/extra.dict b/i18n/la/extra.dict deleted file mode 100644 index dbd926862..000000000 --- a/i18n/la/extra.dict +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ -s "respond:and:and:and:" "respondere:et:et:et:" -s "respond:and:and:" "respondere:et:et:" -s "respond:and:" "respondere:et:" -s "respond:" "respondere:" -t "color" "colorla" -s "add:" "add:" -s "subtract:" "auferetis:" -s "size" "magnitudine" -s "new" "novus" -s "type" "genus" \ No newline at end of file diff --git a/i18n/la/extra_reverse.dict b/i18n/la/extra_reverse.dict deleted file mode 100644 index d32ecf794..000000000 --- a/i18n/la/extra_reverse.dict +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ -s "respondere:et:et:et:" "respond:and:and:and:" -s "respondere:et:et:" "respond:and:and:" -s "respondere:et:" "respond:and:" -s "respondere:" "respond:" -t "colorla" "color" -s "add:" "add:" -s "auferetis:" "subtract:" -s "magnitudine" "size" -s "novus" "new" -s "genus" "type" \ No newline at end of file diff --git a/i18n/la/msg.h b/i18n/la/msg.h deleted file mode 100644 index 62050cb1a..000000000 --- a/i18n/la/msg.h +++ /dev/null @@ -1,78 +0,0 @@ -#define CTR_MSG_LANG_CODE "la" -#define CTR_MSG_WELCOME "Citrine/LA\n" -#define CTR_MSG_COPYRIGHT "Gabor de Mooij ©, Licensed BSD\n" -#define CTR_MSG_USAGE_G "Non satis argumentis Consuetudinem:: ctr -g file1.h file2.h" -#define CTR_MSG_USAGE_T "Non satis argumentis Consuetudinem:: ctr -t d.dict program.ctr" -#define CTR_ERR_LEX "%s in recta %d" -#define CTR_ERR_TOKBUFF "Thochen Buffer Exausted CCLV signa ne modum bytes" -#define CTR_ERR_OOM "De memoria" -#define CTR_ERR_SYNTAX "Purse error unexpected %s (%s  %d)" -#define CTR_ERR_LONG "Nuntius nimis longum est" -#define CTR_ERR_EXP_COLON "expectata [:].\n" -#define CTR_ERR_EXP_MSG "expectata [message].\n" -#define CTR_ERR_EXP_PCLS "expectata [)].\n" -#define CTR_ERR_EXP_DOT "Linea patientiam" -#define CTR_ERR_EXP_KEY "Res successura sit amet semper nomen" -#define CTR_ERR_EXP_VAR "Demonstratio vero variabilis semper sequitur;" -#define CTR_ERR_EXP_RCP "Expectata nuntium recipiens" -#define CTR_ERR_EXP_MSG2 "Nec recipiente per colonia" -#define CTR_ERR_INV_LAS "Aliquam Iunonia laeva carminibus Marcianis" -#define CTR_ERR_EXP_BLK "expectata [Code]." -#define CTR_ERR_EXP_ARR "expectata [Album]." -#define CTR_ERR_EXP_NUM "expectata [Numerus]." -#define CTR_ERR_EXP_STR "expectata [Filum]." -#define CTR_ERR_DIVZERO "Division a nulla" -#define CTR_ERR_BOUNDS "Index ex terminis" -#define CTR_ERR_REGEX "Iure potuit illud componant" -#define CTR_ERR_SIPHKEY "Key oportet longum exacte XVI bytes" -#define CTR_SYM_OBJECT "[Object]" -#define CTR_SYM_BLOCK "[Block]" -#define CTR_SYM_FILE "[File (no path)]" -#define CTR_ERR_OPEN "’Non aperire:s%" -#define CTR_ERR_DELETE "’Non ut delete" -#define CTR_ERR_FOPENED "File iam viderentur aperta" -#define CTR_ERR_SEEK "Quaerite defecit" -#define CTR_ERR_LOCK "Cohibere non potuit" -#define CTR_ERR_RET "Aliquam reditus expressio" -#define CTR_ERR_SEND "Non potest mittere nuntius ut genus of Receptor %d" -#define CTR_ERR_KEYINX "Key defecerunt ut index" -#define CTR_ERR_ANOMALY "Gradus anomaliae nuntius deprehendit" -#define CTR_ERR_UNCAUGHT "Uncatched errorem inciderunt" -#define CTR_ERR_NODE "Error runtime Aliquam nodi parse:%d %s" -#define CTR_ERR_MISSING "Absentis parse nodi" -#define CTR_ERR_FOPEN "Error in tabella aperire" -#define CTR_ERR_RNUM "necesse est redire [Numerus].\n" -#define CTR_ERR_RSTR "necesse est redire [Filum].\n" -#define CTR_ERR_RBOOL "necesse est redire [Boolean].\n" -#define CTR_ERR_NESTING "Nimis multi nested vocat" -#define CTR_ERR_KNF "Non inventus est key:" -#define CTR_ERR_ASSIGN "Assign variabilis non est Finis:" -#define CTR_ERR_EXEC "Mandata exsequi possint" -#define CTR_MSG_DSC_FILE "file" -#define CTR_MSG_DSC_FLDR "folder" -#define CTR_MSG_DSC_SLNK "symbolic link" -#define CTR_MSG_DSC_CDEV "character device" -#define CTR_MSG_DSC_BDEV "block device" -#define CTR_MSG_DSC_SOCK "socket" -#define CTR_MSG_DSC_NPIP "named pipe" -#define CTR_MSG_DSC_OTHR "other" -#define CTR_MSG_DSC_TYPE "type" -#define CTR_TERR_LMISMAT "Language mismatch." -#define CTR_TERR_LONG "Translation error, message too long." -#define CTR_TERR_DICT "Error opening dictionary." -#define CTR_TERR_KMISMAT "Error: key mismatch %s %s on line %d\n" -#define CTR_TERR_ELONG "Dictionary entry too long." -#define CTR_TERR_AMWORD "Ambiguous word in dictionary: %s." -#define CTR_TERR_AMTRANS "Ambiguous translation in dictionary: %s." -#define CTR_TERR_TMISMAT "Keyword/Binary mismatch:" -#define CTR_TERR_BUFF "Unable to copy translation to buffer." -#define CTR_TERR_WARN "Warning: Not translated: " -#define CTR_TERR_TOK "Token length exceeds maximum buffer size." -#define CTR_TERR_PART "Pars keyword verbo modus firmitatis indicium buffer excedit" -#define CTR_TERR_COLONS "Different no. of colons." -#define CTR_MSG_ERROR "Error" -#define CTR_MERR_OOM "De memoria Deficio placeat tibi tra %lu bytes\n" -#define CTR_MERR_MALLOC "De memoria Deficio placeat tibi tra %lu bytes (malloc). \n" -#define CTR_MERR_POOL "Unable to allocate memory pool.\n" -#define CTR_STDDATEFRMT "%Y-%m-%d %H:%M:%S" -#define CTR_STDTIMEZONE "UTC" \ No newline at end of file