You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/pt_BR.js
+5Lines changed: 5 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -440,17 +440,22 @@ OC.L10N.register(
440
440
"Requires users to accept the terms of service before accessing data." : "Requer que os usuários aceitem os termos de serviço antes de acessar os dados.",
441
441
"Requires users to accept the terms of service before accessing data.\nThis product includes GeoLite2 data created by MaxMind, available from [maxmind.com](http://www.maxmind.com)" : "Requer que os usuários aceitem os termos de serviço antes de acessar os dados.\nEste produto inclui dados GeoLite2 criados pela MaxMind, disponíveis em [maxmind.com](http://www.maxmind.com)",
442
442
"Loading …" : "Carregando...",
443
+
"Reset signatories & notify users" : "Redefinir os signatários & notificar os usuários",
444
+
"Save terms" : "Salvar termos",
443
445
"Ensure that all fields are filled" : "Certifique-se que todos os campos estejam preenchidos",
444
446
"Terms saved successfully!" : "Termos salvos com sucesso!",
445
447
"All signatories reset!" : "Todos os signatários reconfigurados",
446
448
"Require users to accept the terms of service before accessing the service." : "Exigir que os usuários aceitem os termos de serviço antes de acessá-lo.",
447
449
"Show for logged-in users" : "Mostrar para usuários logados",
448
450
"Show on public shares" : "Mostrar em compartilhamentos públicos",
451
+
"Enter or update terms of service below." : "Insira ou atualize os termos de serviço abaixo.",
449
452
"Select a region" : "Selecione uma região",
450
453
"Select a language" : "Selecione um idioma",
451
454
"By using this service …" : "Ao usar este serviço...",
452
455
"For formatting purposes Markdown is supported." : "Para fins de formatação, o Markdown é suportado.",
456
+
"Saving the terms will update the text but will not send a notification to users. Notifications are only sent if you reset the signatories." : "Salvar os termos atualizará o texto, mas não enviará uma notificação aos usuários. As notificações só serão enviadas se você redefinir os signatários.",
453
457
"Existing terms of service" : "Termos de serviço existentes",
458
+
"We recommend resetting the signatories if legal changes were applied. For minor changes like fixing typos or correcting links, it could be left out, as it would otherwise require all users to accept the Terms of Service again." : "Recomendamos redefinir os signatários se forem aplicadas alterações legais. Para alterações menores, como correção de erros de digitação ou correção de links, isso pode ser deixado de fora, pois exigiria que todos os usuários aceitassem os Termos de Serviço novamente.",
454
459
"I acknowledge that I have read and agree to the above terms of service" : "Eu confirmo que li e concordo com os termos de serviço acima",
455
460
"Edit language {language} for region {country}" : "Editar idioma {language} para região {country}",
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/pt_BR.json
+5Lines changed: 5 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -438,17 +438,22 @@
438
438
"Requires users to accept the terms of service before accessing data." : "Requer que os usuários aceitem os termos de serviço antes de acessar os dados.",
439
439
"Requires users to accept the terms of service before accessing data.\nThis product includes GeoLite2 data created by MaxMind, available from [maxmind.com](http://www.maxmind.com)" : "Requer que os usuários aceitem os termos de serviço antes de acessar os dados.\nEste produto inclui dados GeoLite2 criados pela MaxMind, disponíveis em [maxmind.com](http://www.maxmind.com)",
440
440
"Loading …" : "Carregando...",
441
+
"Reset signatories & notify users" : "Redefinir os signatários & notificar os usuários",
442
+
"Save terms" : "Salvar termos",
441
443
"Ensure that all fields are filled" : "Certifique-se que todos os campos estejam preenchidos",
442
444
"Terms saved successfully!" : "Termos salvos com sucesso!",
443
445
"All signatories reset!" : "Todos os signatários reconfigurados",
444
446
"Require users to accept the terms of service before accessing the service." : "Exigir que os usuários aceitem os termos de serviço antes de acessá-lo.",
445
447
"Show for logged-in users" : "Mostrar para usuários logados",
446
448
"Show on public shares" : "Mostrar em compartilhamentos públicos",
449
+
"Enter or update terms of service below." : "Insira ou atualize os termos de serviço abaixo.",
447
450
"Select a region" : "Selecione uma região",
448
451
"Select a language" : "Selecione um idioma",
449
452
"By using this service …" : "Ao usar este serviço...",
450
453
"For formatting purposes Markdown is supported." : "Para fins de formatação, o Markdown é suportado.",
454
+
"Saving the terms will update the text but will not send a notification to users. Notifications are only sent if you reset the signatories." : "Salvar os termos atualizará o texto, mas não enviará uma notificação aos usuários. As notificações só serão enviadas se você redefinir os signatários.",
451
455
"Existing terms of service" : "Termos de serviço existentes",
456
+
"We recommend resetting the signatories if legal changes were applied. For minor changes like fixing typos or correcting links, it could be left out, as it would otherwise require all users to accept the Terms of Service again." : "Recomendamos redefinir os signatários se forem aplicadas alterações legais. Para alterações menores, como correção de erros de digitação ou correção de links, isso pode ser deixado de fora, pois exigiria que todos os usuários aceitassem os Termos de Serviço novamente.",
452
457
"I acknowledge that I have read and agree to the above terms of service" : "Eu confirmo que li e concordo com os termos de serviço acima",
453
458
"Edit language {language} for region {country}" : "Editar idioma {language} para região {country}",
0 commit comments