Releases: xnx3/translate
Releases · xnx3/translate
v3.17.0
- translate.service 深度绑定 GiteeAI 作为公有云翻译大模型算力支持
- translate.service 增加shell一键部署后通过访问自助完成GiteeAI的开通及整个接入流程。
- 增加 translate.ignore.setTextRegexs 可以正则的方式设置不进行翻译的文本 (有使用者wangliangyu提供)
- 增加 translate.lifecycle.execute.renderFinish 生命周期相关监控
- 增加 translate.visual.adjustTranslationSpacesByNodequeueUuid 用于进行视觉上的坐标处理,对类似于中译英场景,元素紧挨时两个单词会紧贴的问题。
- 增加 translate.visual 用于人眼看到的视觉层的处理
- 增加 translate.util.getElementPosition 用于计算实际显示的元素坐标及尺寸
- 优化 translate.reset() 只对最后一次的翻译进行还原操作(不刷新当前页面)
- 优化 translate.progress.api.startUITip() 翻译中的提示
- 优化for遍历对象时排除原型链上的属性
- 优化 init.json、language.json、ip.json、connectTest.json 为可配置,可屏蔽不发起网络请求
- 优化 translate.language.autoRecognitionLocalLanguage 自动识别当前语种时,识别的是 translate.setDocument() 区域的语种
- 优化对自定义接口路径时测速失败的支持
- 优化 translate.request.listener.start() 监听对旧浏览器的兼容
- 增加 PerformanceObserver 对象的判断,避免在老旧的浏览器里报错
- 增加对 translate.progress 的自动删除
- 优化翻译执行的等待,私有部署服务端可以禁用等待
- 增加 translate.office.fullExtract 以便对整站进行离线翻译的配置输出
- 优化 translate.util.textReplace 中翻英的阅读流畅度
- 去掉 translate.enterprise.isUse 的判断,更好适配定制精简版 translate.js
- 增加 translate.request.appendParams 的支持
- 增加 translate.listener.use 用于记录代码是否启用监听
- 增加对自定义翻译标签元素的忽略翻译能力支持
- 增加本地语种 希伯来语 的适配
- 优化 translate.changeLanguage 在iframe中进行切换时,也会影响父层一起切换语种
- translate.service 增加对内存缓存中的译文进行修改,可以模糊搜索原文,找到指定原文及译文,对翻译不满意的译文手动进行修改。
- translate.service 优化流量控制配置,如果cycleTime设置为0则是不使用流控
- translate.service 文本预处理,增加识别字符后的的特殊符号进行提取处理,不让特殊字符进入翻译的工具类
- translate.service 增加对内存缓存进行设置及清空相关管理接口
- translate.service 优化字符拆分跟 translate.js 的合并时空格补充的异常
- translate.service 优化中译英,分隔符本身也将全角转为半角的问题
- translate.service 全面优化文本分割能力,可通过配置自定义文本分割的字符
- translate.service 优化对 qwen3 大模型的支持及推理能力控制
- translate.service 增加 translate.service.set.useSemanticsModelApi 配置,可自由决定是否启用大模型判断语义
v3.16.0
v3.15.5
v3.15.0
- translate.js 增加 translate.js.transObject 、translate.js.transString 可以对js对象进行翻译,传入js对象或者js源码,对它里面的值进行翻译。用于针对类似于js绘图场景,图片中包含的文本无法翻译的问题
- translate.js 优化 translate.progress.api.startUITip(); 的翻译进行中的视觉效果
- translate.js 优化本地语种俄语、日语的识别
- translate.js 增加本地语种为泰语、阿拉伯语、罗马尼亚语 的识别翻译
- translate.js 全面优化类似于中文、日语翻译为英语、法语这种,有连续字符翻译文单词用空格间隔的语种时,其前后的空格识别及自动追加。
- translate.js 增加 translate.util.textReplace 的能力,增加对替换目标文本中也包待替换文本时的适配、以及多次出现待替换文本等复杂情况
- tcdn 大幅优化缓存刷新的效率
- tcdn 优化json格式不在静态资源重定向名单内,而是每次都动态代理请求新数据
- tcdn 独立出 /tcdn.js 文件,避免将一些js直接追加到原本的html中。
- tcdn-admin 优化源站编辑时,子域名选项这块的描述,增加自定义子域名的文档说明
- tcdn-admin 增加数据自动同步接口,当新解压出的tcdn-admin 连接已有配置数据的tcdn时,会自动从tcdn服务端同步配置数据下来到 tcdn-admin
- tcdn 并增加一键升级tcdn服务端应用到最新版本的接口 ,并在 tcdn-admin 管理端增加一键升级tcdn到最新版的能力
- tcdn 优化缓存线程,网站扫描的爬虫线程数跟当前CPU线程数一致。
- tcdn 优化网站扫描线程扫描时,如果遇到超链接是图片、视频等静态资源将直接掠过
- translate.service 优化文件缓存、内存缓存的存储数据记录统计
- translate.service 增加 /admin/setDomain.json 接口,可进行实时设置
- translate.service 的自定义domain,增加 serviceChannel 参数的自定义,可以自定义某个域名或者key的翻译通道
- translate.service 优化文本分割,对长文本进行自动分割为短文本,交有大(小)模型进行翻译
- translate.service 增加优化针对推理模型的适配
- 增加gemma支持
- translate.service 大模型翻译结果精度识别大幅优化,并增加 40 ~ 60 两个分数线
- translate.service 增加ollama的适配
- translate.service 增加MTranServer提供的翻译服务适配
- translate.api 优化对 <meta http-equiv="Refresh" 的适配,使这种页面也能被翻译,而非返回报错提示
- translate.api 优化对无body的页面也能进行翻译,而非返回报错提示
- translate.api 优化翻译完成之后,接口响应之前,在增加一层验证,验证翻译结果页面跟传入的页面的一致性。
- translate.api 如果传入页面是 GBK、GB2312 编码,返回的错误提示会有友好的提示说明
v3.14.0
v3.13.12
v3.13.1
v3.13.0
v3.12.0
- 优化 如果使用了 translate.enterprise.use() ,那么 translate.service.use('xxx') 将会失效,有企业翻译通道根据翻译可用情况自行分配 637319b
- translate.request.translateText 手动调用接口进行翻译操作的能力,增加对目标语种的指定,可以翻译为任何你想翻译的语种,而不是只能是当前所显示的语种 a9be132
- 增加 translate.language.translateLocal = true; 的设置 :本地语种也进行强制翻译 8930446
Full Changelog: v3.11.11...v3.12.0