We read every piece of feedback, and take your input very seriously.
To see all available qualifiers, see our documentation.
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
因为我的文档几乎每个小标题都是存在一样的英文单词,且与中文混在一起,形如:
我喜欢 1.1 我喜欢YH 1.2 我超爱YH
不喜欢我 2.1 YH不喜欢我 2.2 YH超不爱我
这样的标题。编译出来后,后面的每个小标题跳转都会到 1.1 中,因为1.1是第一个编译出“#-YH-”来的。在后面加{#a}这样的符号又没有用,会显示出来。
{#a}
因为自己太笨,也没找到别人快速的方法。最后,我试了个很笨的解决方法,就是在每个出错小标题后面加上看起来字体透明的样式:<font color=#fff> a </font>。形如:
<font color=#fff> a </font>
我喜欢 1.1 我喜欢YH <font color=#fff> a </font> 1.2 我超爱YH<font color=#fff> b </font>
<font color=#fff> b </font>
不喜欢我 2.1 YH不喜欢我<font color=#fff> c </font> 2.2 YH超不爱我<font color=#fff> d </font>
<font color=#fff> c </font>
<font color=#fff> d </font>
这样在网页上看不到这些字符,又能实现正确的跳转了。 当然也希望大佬能给个更加智能的解决方案,感谢~
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
自行加 ID:https://pandoc.org/MANUAL.html#heading-identifiers
Sorry, something went wrong.
No branches or pull requests
因为我的文档几乎每个小标题都是存在一样的英文单词,且与中文混在一起,形如:
我喜欢
1.1 我喜欢YH
1.2 我超爱YH
不喜欢我
2.1 YH不喜欢我
2.2 YH超不爱我
这样的标题。编译出来后,后面的每个小标题跳转都会到 1.1 中,因为1.1是第一个编译出“#-YH-”来的。在后面加
{#a}
这样的符号又没有用,会显示出来。因为自己太笨,也没找到别人快速的方法。最后,我试了个很笨的解决方法,就是在每个出错小标题后面加上看起来字体透明的样式:
<font color=#fff> a </font>
。形如:我喜欢
1.1 我喜欢YH
<font color=#fff> a </font>
1.2 我超爱YH
<font color=#fff> b </font>
不喜欢我
2.1 YH不喜欢我
<font color=#fff> c </font>
2.2 YH超不爱我
<font color=#fff> d </font>
这样在网页上看不到这些字符,又能实现正确的跳转了。
当然也希望大佬能给个更加智能的解决方案,感谢~
The text was updated successfully, but these errors were encountered: