|
| 1 | +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| 2 | +<!-- Authors: |
| 3 | +* Ajeje Brazorf |
| 4 | +* Eleassar |
| 5 | +--> |
| 6 | +<resources> |
| 7 | + <string name="name">slovenščina</string> |
| 8 | + <string name="isrtl">false</string> |
| 9 | + <string name="add">Dodaj</string> |
| 10 | + <string name="cancel">Prekliči</string> |
| 11 | + <string name="clear">Počisti</string> |
| 12 | + <string name="close">Zapri</string> |
| 13 | + <string name="continue">Nadaljuj</string> |
| 14 | + <string name="copy">Kopiraj</string> |
| 15 | + <string name="delete">Izbriši</string> |
| 16 | + <string name="deleted">Izbrisano</string> |
| 17 | + <string name="error">Napaka</string> |
| 18 | + <string name="exit">Izhod</string> |
| 19 | + <string name="done">Opravljeno</string> |
| 20 | + <string name="no">Ne</string> |
| 21 | + <string name="ok">V redu</string> |
| 22 | + <string name="remove">Odstrani</string> |
| 23 | + <string name="rename">Preimenuj</string> |
| 24 | + <string name="project">Projekt</string> |
| 25 | + <string name="result">Rezultat</string> |
| 26 | + <string name="save">Shrani</string> |
| 27 | + <string name="show">Prikaži</string> |
| 28 | + <string name="undo">Razveljavi</string> |
| 29 | + <string name="yes">Da</string> |
| 30 | + <string name="editing-page">Urejanje strani</string> |
| 31 | + <string name="successful">Uspešno</string> |
| 32 | + <string name="summary">Povzetek</string> |
| 33 | + <string name="id">ID</string> |
| 34 | + <string name="type">Vrsta</string> |
| 35 | + <string name="user">Uporabnik</string> |
| 36 | + <string name="size">Velikost</string> |
| 37 | + <string name="date">Datum</string> |
| 38 | + <string name="page">Stran</string> |
| 39 | + <string name="time">Čas</string> |
| 40 | + <string name="general-name">Ime</string> |
| 41 | + <string name="author">Avtor</string> |
| 42 | + <string name="description">Opis</string> |
| 43 | + <string name="status">Stanje</string> |
| 44 | + <string name="link">Povezava</string> |
| 45 | + <string name="reason">Razlog</string> |
| 46 | + <string name="expiry-time">Čas preteka</string> |
| 47 | + <string name="duration">Trajanje</string> |
| 48 | + <string name="enable">Vključi</string> |
| 49 | + <string name="disable">Izključi</string> |
| 50 | + <string name="flags">Zastavice</string> |
| 51 | + <string name="block-title">Blokiraj $1</string> |
| 52 | + <string name="block-reason">Razlog:</string> |
| 53 | + <string name="block-duration">Trajanje:</string> |
| 54 | + <string name="block-usertalk">Pogovor</string> |
| 55 | + <string name="block-usercontribs">Prispevki</string> |
| 56 | + <string name="block-blockloglabel">Dnevnik blokiranja:</string> |
| 57 | + <string name="block-warnloglabel">Opozorila:</string> |
| 58 | + <string name="block-rangeblockwarning">Za uporabnika $1 že velja blokiranje razpona $2.\nTo blokiranje bo povozilo učinek blokiranja razpona. Nadaljujem?</string> |
| 59 | + <string name="block-type">Blokiraj/odblokiraj</string> |
| 60 | + <string name="config-function">Funkcija</string> |
| 61 | + <string name="config-description">Opis</string> |
| 62 | + <string name="config-title">Možnosti</string> |
| 63 | + <string name="config-ircmode">Uporabi IRC-vir zadnjih spremeb, če je mogoče</string> |
| 64 | + <string name="config-logfile">Dnevniška datoteka</string> |
| 65 | + <string name="config-shortcutlist">Tipkovnične bližnjice</string> |
| 66 | + <string name="config-shortcutaction">Dejanje</string> |
| 67 | + <string name="config-noshortcut">Nobena</string> |
| 68 | + <string name="config-defaults">Privzeto</string> |
| 69 | + <string name="config-watchlist">Dodaj na spisek nadzorov</string> |
| 70 | + <string name="config-revert">Vrnitev</string> |
| 71 | + <string name="config-skip">Preskoči</string> |
| 72 | + <string name="config-merge-messages">Združi moja sporočila z drugimi v obstoječih razdelkih</string> |
| 73 | + <string name="config-new-page">Nova stran</string> |
| 74 | + <string name="config-title-diff">Naslov strani v vsaki razliki (veliko besedilo, ki prikazuje samo naslov strani na vrhu vsake razlike)</string> |
| 75 | + <string name="config-close-without">Zapri brez shranjevanja</string> |
| 76 | + <string name="config-templatetext">Prikaži besedilo</string> |
| 77 | + <string name="config-template">Predloga</string> |
| 78 | + <string name="config-blocktime">Običajno trajanje blokiranja</string> |
| 79 | + <string name="config-notify-update">Preveri posodobitve</string> |
| 80 | + <string name="custommessage-summary">Povzetek urejanja (samodejno bo vstavljena pripona Huggle)</string> |
| 81 | + <string name="custommessage-subject">Naslov</string> |
| 82 | + <string name="delete-title">Izbriši $1</string> |
| 83 | + <string name="delete-reason">Razlog:</string> |
| 84 | + <string name="delete-deletionlog">Dnevnik brisanja:</string> |
| 85 | + <string name="delete-e2">Strani ni mogoče izbrisati</string> |
| 86 | + <string name="exception-details">Podrobnosti izjeme</string> |
| 87 | + <string name="exception-system-log">Dnevnik sistema</string> |
| 88 | + <string name="historyform-no-info">Ni podatkov o urejanju</string> |
| 89 | + <string name="historyform-title">Zgodovina</string> |
| 90 | + <string name="irc-connected">$1: Povezan z IRC-virom zadnjih sprememb</string> |
| 91 | + <string name="irc-disconnected">Povezava z IRC-virom zadnjih spremmemb na $1 je bila izgubljena. Ponovno povezovanje ...</string> |
| 92 | + <string name="irc-nochannel">IRC-kanala za $1 ni bilo mogoče najti; namesto tega bodo uporabljene počasnejše API-poizvedbe</string> |
| 93 | + <string name="login-language">Jezik:</string> |
| 94 | + <string name="login-project">Projekt:</string> |
| 95 | + <string name="login-username">Uporabniško ime:</string> |
| 96 | + <string name="login-password">Geslo:</string> |
| 97 | + <string name="login-proxygroup">Nastavitve posrednika</string> |
| 98 | + <string name="login-proxydomain">Domena:</string> |
| 99 | + <string name="login-api">NAPAKA: api.php se je odzval z neznanim rezultatom: $1</string> |
| 100 | + <string name="login-start">Prijava</string> |
| 101 | + <string name="login-progress-formtitle">Nalagam ...</string> |
| 102 | + <string name="login-progress-config">Preverjanje konfiguracijskih strani ...</string> |
| 103 | + <string name="login-fail">Prijava v $1 ni uspela</string> |
| 104 | + <string name="login-error-invalid">Neveljavno uporabniško ime</string> |
| 105 | + <string name="login-error-nouser">Ta uporabnik ne obstaja</string> |
| 106 | + <string name="main-page">Stran</string> |
| 107 | + <string name="main-user">Uporabnik</string> |
| 108 | + <string name="main-contribs">Prispevki</string> |
| 109 | + <string name="main-history">Zgodovina</string> |
| 110 | + <string name="main-system">Sistem</string> |
| 111 | + <string name="main-system-savelog">Shrani dnevnik ...</string> |
| 112 | + <string name="main-system-statistics">Statistika&nbsp;...</string> |
| 113 | + <string name="main-system-options">Možnosti ...</string> |
| 114 | + <string name="main-system-logout">Odjava</string> |
| 115 | + <string name="main-system-change-provider-wiki">Viki</string> |
| 116 | + <string name="main-system-exit">Izhod</string> |
| 117 | + <string name="main-queue">Čakalna vrsta</string> |
| 118 | + <string name="main-queue-next">Naprej</string> |
| 119 | + <string name="main-queue-count">{{PLURAL:$1|$1 predmet|$1 predmeta|$1 predmeti|$1 predmetov}}</string> |
| 120 | + <string name="main-queue-reset">Ponastavi</string> |
| 121 | + <string name="main-goto-mycontribs">Moji prispevki</string> |
| 122 | + <string name="main-revision-decline">Zavrnitev redakcije</string> |
| 123 | + <string name="main-revision">Redakcija</string> |
| 124 | + <string name="main-revision-view">Ogled</string> |
| 125 | + <string name="main-revision-previous">Prejšnja</string> |
| 126 | + <string name="main-revision-next">Naprej</string> |
| 127 | + <string name="main-tools">Orodja</string> |
| 128 | + <string name="main-tools-sess">Prikaz podatkov o seji</string> |
| 129 | + <string name="main-page-next">Naprej</string> |
| 130 | + <string name="main-page-tag">Oznaka</string> |
| 131 | + <string name="main-page-watch">Opazuj</string> |
| 132 | + <string name="main-page-purge">Počisti</string> |
| 133 | + <string name="main-page-move">Prestavi ...</string> |
| 134 | + <string name="main-page-protect">Zaščiti</string> |
| 135 | + <string name="main-page-delete">Izbriši</string> |
| 136 | + <string name="main-page-load">Naloži</string> |
| 137 | + <string name="main-patrol-not-enabled">Pregledovanje v $1 ni omogočeno</string> |
| 138 | + <string name="main-page-watchlist-add">Dodaj stran na spisek nadzorov</string> |
| 139 | + <string name="main-page-tab-close">Zapri trenutni zavihek</string> |
| 140 | + <string name="main-page-watchlist-remove">Odstrani stran s spiska nadzorov</string> |
| 141 | + <string name="main-user-info">Prikaži podatke o uporabniku</string> |
| 142 | + <string name="main-user-talk">Ogled pogovorne strani</string> |
| 143 | + <string name="main-user-warn">Opozori ...</string> |
| 144 | + <string name="main-user-report">Sporoči</string> |
| 145 | + <string name="main-user-block">Blokiraj ...</string> |
| 146 | + <string name="main-user-manualtemplate">Ročna predloga</string> |
| 147 | + <string name="main-browser-back">Nazaj</string> |
| 148 | + <string name="main-browser-newcontribs">Prikaži nove prispevke uporabnika</string> |
| 149 | + <string name="main-revert-manual">Ni žetona vrnitve, nadomestna možnost za ročno vrnitev $1</string> |
| 150 | + <string name="main-help">Pomoč</string> |
| 151 | + <string name="main-help-documentation">Dokumentacija</string> |
| 152 | + <string name="main-help-feedback">Povratne informacije</string> |
| 153 | + <string name="main-help-contents">Vsebina</string> |
| 154 | + <string name="main-help-queuelegend">Legenda čakalne vrste</string> |
| 155 | + <string name="main-addqueue">Dodaj ...</string> |
| 156 | + <string name="main-savelogtitle">Shranjevanje dnevnika</string> |
| 157 | + <string name="main-advanced">Napredno ...</string> |
| 158 | + <string name="main-tip-pagedelete">Izbriši to stran</string> |
| 159 | + <string name="main-statistics-none">nič</string> |
| 160 | + <string name="message-summary">Povzetek:</string> |
| 161 | + <string name="protect-reason">Razlog:</string> |
| 162 | + <string name="protect-expiry">Pretek:</string> |
| 163 | + <string name="protect-log">Dnevnik zaščit:</string> |
| 164 | + <string name="protect-none">Nič</string> |
| 165 | + <string name="queue-title">Čakalne vrste</string> |
| 166 | + <string name="queue-queues">Čakalne vrste:</string> |
| 167 | + <string name="queue-listselector">Seznam:</string> |
| 168 | + <string name="queue-sortorder">Vrstni red:</string> |
| 169 | + <string name="queue-diffsgroup">Razl</string> |
| 170 | + <string name="queue-pagefiltersgroup">Filtri naslovov strani</string> |
| 171 | + <string name="queue-namespaces">Imenski prostori:</string> |
| 172 | + <string name="queue-filternewpage">Nova stran</string> |
| 173 | + <string name="queue-filterreverts">Vrnitev</string> |
| 174 | + <string name="queue-filternotifications">Obvestilo</string> |
| 175 | + <string name="queue-filterwarnings">Opozorilo</string> |
| 176 | + <string name="queue-filtertags">Oznaka</string> |
| 177 | + <string name="queue-usergroup">Prikaži samo urejanja naslednjih uporabnikov</string> |
| 178 | + <string name="report-title">Sporoči $1</string> |
| 179 | + <string name="report-reason">Razlog:</string> |
| 180 | + <string name="report-select">Na seznamu izberite razliko, da odprete predogled</string> |
| 181 | + <string name="report-done">Sporočeno</string> |
| 182 | + <string name="report-user">Poročilo</string> |
| 183 | + <string name="score-word">Beseda</string> |
| 184 | + <string name="uaa-reported">Sporočeno</string> |
| 185 | + <string name="uaa-e2">Vsebina strani ni bila na voljo.</string> |
| 186 | + <string name="revert-only">To urejanje je edino urejanje te strani.</string> |
| 187 | + <string name="revert-delete-instead">Želite namesto tega izbrisati stran?</string> |
| 188 | + <string name="speedy-reason">Razlog:</string> |
| 189 | + <string name="speedy-parameters">Parametri:</string> |
| 190 | + <string name="tag-title">Oznaka $1</string> |
| 191 | + <string name="tag-tags">Oznaka(e):</string> |
| 192 | + <string name="tag-parameter">Parameter</string> |
| 193 | + <string name="tag-summary">Povzetek:</string> |
| 194 | + <string name="updater-update">Posodobi</string> |
| 195 | + <string name="updater-close">Zapri</string> |
| 196 | + <string name="userinfo-generic">Podatki o uporabniku</string> |
| 197 | + <string name="userinfo-retrieve">Pridobi podatke</string> |
| 198 | + <string name="shortcut-browser-close-tab">Zapri zavihek brskalnika</string> |
| 199 | + <string name="shortcut-custom-reason">Vrni urejanje z razlogom po meri v povzetku urejanja</string> |
| 200 | + <string name="shortcut-revert-agf">Vrni ob predpostavki dobronamernosti, s povzetkom urejanja po meri</string> |
| 201 | + <string name="warning-title">Opozori $1</string> |
| 202 | + <string name="warning-submit">Pošlji</string> |
| 203 | + <string name="error-pagemissing">Ta stran ne obstaja</string> |
| 204 | + <string name="error-unknown">Neznana napaka</string> |
| 205 | + <string name="block-done">Blokiral_a $1</string> |
| 206 | + <string name="blocklog-fail">Pridobivanje dnevnika blokiranja za $1 ni uspelo</string> |
| 207 | + <string name="blocklog-none">Ni zapisov o blokiranju za $1</string> |
| 208 | + <string name="blocklog-progress">Pridobivanje dnevnika blokiranja za $1 ...</string> |
| 209 | + <string name="delete-done">$1 izbrisano</string> |
| 210 | + <string name="delete-user">Ta stran je v uporabniškem prostoru. Jo res želite izbrisati?</string> |
| 211 | + <string name="edit-progress">Urejanje $1 ...</string> |
| 212 | + <string name="history-no-item-selected">V zgodovini gradnika ni izbran noben predmet</string> |
| 213 | + <string name="notify-unknowncreator">Ustvaritelja strani ni mogoče najti</string> |
| 214 | + <string name="speedy-progress">Označevanje »$1« za hitri izbris ...</string> |
| 215 | + <string name="wait">Prosimo, počakajte ...</string> |
| 216 | + <string name="function-miss">Funkcija trenutno ni na voljo</string> |
| 217 | + <string name="preferences-watchlist-watch">Dodaj na spisek nadzorov</string> |
| 218 | + <string name="preferences-watchlist-unwatch">Odstrani s spiska nadzorov</string> |
| 219 | + <string name="preferences-color-scheme-diff-default">Privzeto</string> |
| 220 | + <string name="preferences-color-scheme-diff-dark-mode">Temni način</string> |
| 221 | + <string name="preferences-template-spam-info">Te možnosti nadzorujejo podsistem, ki preprečuje pretirano pošiljanje predlog ciljnim uporabnikom. Privzeto uporabniki niso opozorjeni s predlogo za stara urejanja in prejmejo samo eno opozorilo s predlogo, tudi če v zelo kratkem času razveljavite več urejanj istega uporabnika.</string> |
| 222 | + <string name="namespace">Imenski prostor</string> |
| 223 | + <string name="error-unknown-code">Neznana napaka: $1</string> |
| 224 | + <string name="projects">Projekti</string> |
| 225 | + <string name="unknown-item">Neznan predmet</string> |
| 226 | + <string name="main-revert-type-unknown">neznano</string> |
| 227 | + <string name="query-protected-link">Zaščitena povezava</string> |
| 228 | + <string name="tip2">Huggle vsebuje »vrstico za urejanje«, majhen gradnik, ki na urejen način vsebuje zgodovino uporabnika in strani. Vendar privzeto ni vklopljen. Če ste na majhnem zaslonu, lahko z njim nadomestite gradnike za zgodovino uporabnikov in strani!</string> |
| 229 | + <string name="tip4">Skoraj vsak gradnik na zaslonu je mogoče varno zapreti (razen navigacijske vrstice).</string> |
| 230 | + <string name="tip11">Če gradnik na zaslonu Huggle premaknete čez drug gradnik, ju boste združili v enega, ločenega z zavihki.</string> |
| 231 | +</resources> |
0 commit comments