Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update de.po #932

Merged
merged 1 commit into from
Oct 26, 2024
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
15 changes: 6 additions & 9 deletions translations/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"

msgid "translation-credits"
msgstr "Kiisu-Master, Swarkin"
Expand Down Expand Up @@ -110,13 +110,12 @@ msgid "6-digit hex"
msgstr "6-stelligen Hex"

#: src/data_classes/BasicXNode.gd
#, fuzzy
msgid "Comment"
msgstr "Kommentarfarbe"
msgstr "Kommentar"

#: src/data_classes/BasicXNode.gd
msgid "Text"
msgstr ""
msgstr "Text"

#: src/data_classes/Element.gd
msgid "{element} must be inside {allowed} to have any effect."
Expand Down Expand Up @@ -714,12 +713,11 @@ msgstr "Umbenennen"

#: src/ui_widgets/formatter_config.gd
msgid "Keep comments"
msgstr ""
msgstr "Kommentare beibehalten"

#: src/ui_widgets/formatter_config.gd
#, fuzzy
msgid "Keep unrecognized XML structures"
msgstr "Unerkanntes Attribut"
msgstr "Unbekannte XML Strukturen beibehalten"

#: src/ui_widgets/formatter_config.gd
msgid "Add trailing newline"
Expand Down Expand Up @@ -831,7 +829,7 @@ msgstr "Relativ"

#: src/ui_widgets/points_field.gd
msgid "No points"
msgstr ""
msgstr "Keine Punkte"

#: src/ui_widgets/setting_frame.gd src/ui_widgets/setting_shortcut.gd
msgid "Reset to default"
Expand Down Expand Up @@ -936,7 +934,6 @@ msgid "Show rasterized SVG"
msgstr "Rasterisiertes SVG anzeigen"

#: src/utils/TranslationUtils.gd
#, fuzzy
msgid "Toggle snapping"
msgstr "Einrasten aktivieren"

Expand Down
Loading