Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings)

Translation: agreement-17.0/agreement-17.0-agreement
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/agreement-17-0/agreement-17-0-agreement/it/
  • Loading branch information
mymage authored and weblate committed Sep 26, 2024
1 parent 0030269 commit 56ee96d
Showing 1 changed file with 18 additions and 16 deletions.
34 changes: 18 additions & 16 deletions agreement/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,22 +6,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-03 13:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-26 09:06+0000\n"
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

#. module: agreement
#. odoo-python
#: code:addons/agreement/models/agreement.py:0
#, python-format
msgid "%(code)s (copy)"
msgstr ""
msgstr "%(code)s (copia)"

#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_needaction
Expand All @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Attività"
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
msgstr "Decorazione eccezione attività"

#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__activity_state
Expand Down Expand Up @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Conteggio allegati"
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__code
msgid "Code"
msgstr ""
msgstr "Codice"

#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__company_id
Expand Down Expand Up @@ -152,12 +152,12 @@ msgstr "Seguito da"
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
msgstr "Seguito da (partner)"

#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
msgstr "Icona Font Awesome es. fa-tasks"

#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__has_message
Expand All @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Icona"
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
msgstr "Icona per indicare un'attività eccezione."

#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_needaction
Expand All @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Se selezionata, alcuni messaggi hanno un errore di consegna."
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
msgstr "Segue"

#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__is_template
Expand Down Expand Up @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Messaggi"
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
msgstr "Scadenza mia attività"

#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__name
Expand Down Expand Up @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Numero di errori"
#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action"
msgstr ""
msgstr "Numero di messaggi che richiedono un'azione"

#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,help:agreement.field_agreement__message_has_error_counter
Expand All @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Acquisto"
#. module: agreement
#: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_reporting_menu
msgid "Reporting"
msgstr ""
msgstr "Rendicontazione"

#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__activity_user_id
Expand Down Expand Up @@ -323,17 +323,19 @@ msgid ""
"Set if the agreement is a template. Template agreements don't require a "
"partner."
msgstr ""
"Imposta se l'accordo è un modello. Gli accordi modello non richiedono un "
"partner."

#. module: agreement
#: model:ir.ui.menu,name:agreement.agreement_setting_menu
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Impostazioni"

#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__signature_date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agreement.agreement_search
msgid "Signature Date"
msgstr ""
msgstr "Data della firma"

#. module: agreement
#: model:ir.model.fields,field_description:agreement.field_agreement__start_date
Expand Down Expand Up @@ -371,12 +373,12 @@ msgstr "Tipo di attività eccezione sul record."
#. module: agreement
#: model:res.groups,name:agreement.group_use_agreement_template
msgid "Use agreement template"
msgstr ""
msgstr "Utilizza modello accordo"

#. module: agreement
#: model:res.groups,name:agreement.group_use_agreement_type
msgid "Use agreement type"
msgstr ""
msgstr "Usa tipo accordo"

#, python-format
#~ msgid "%s (copy)"
Expand Down

0 comments on commit 56ee96d

Please sign in to comment.