-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 72
FFmpeg Spanish Version #483
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
base: gh-pages
Are you sure you want to change the base?
FFmpeg Spanish Version #483
Conversation
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Why did you add this file? The recipe list is recipes.txt.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
We removed this script in #481, because it does not longer work as desired.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
@jprincipesalazar you can delete this file in your fork.
|
Thank you for this work! I made two comments inline. |
| <h3>Licencia</h3> | ||
| <p class="license"> | ||
| <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" target="_blank"><img alt="Creative Commons License" src="../img/cc.png"></a><br> | ||
| Este trabajo está protegido por la licencia de <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.es" target="_blank">Creative Commons Attribución 4.0 Internacional</a>. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
¿ Attribución > Atribución ?
| <h3>Proyectos hermanos</h3> | ||
| <p><a href="https://dd388.github.io/crals/" target="_blank">Script Ahoy</a>: recurso comunitario de programación en línea de comando para archivistas y bibliotecarios</p> | ||
| <p><a href="https://datapraxis.github.io/sourcecaster/" target="_blank">The Sourcecaster</a>: aplicación que ayuda a usar la línea de comandos para resolver problemas comunes que surgen al trabajar con documentos digitales.</p> | ||
| <p><a href="https://pugetsoundandvision.github.io/micropops/" target="_blank">Micropops</a>: libería de las línea de comandos más usadas para la manipulación de archivos digitales.</p> |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
¿ libería > librería ?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
@jprincipesalazar looks like this is maybe a typo.
| <p><code>ffmpeg -i <em>input_file</em> -c:v libx264 -vf colormatrix=<em>src</em>:<em>dst</em> <em>output_file</em></code> | ||
| <p>En el comando previo, <a href="https://ffmpeg.org/ffmpeg-filters.html#colormatrix" target="_blank">colormatrix</a> es el filtro usado.<em>src</em> y <em>dst</em> representan la fuente y el destino del espacio de color a aplicarse. Entonces, la parte después de <code>-vf</code> es conocido como un <strong>filtergraph</strong>.</p> | ||
| <p>Aviso!</p><p><em>src</em> y <em>dst</em> tienen valores específicos que son los que reemplazarán <em>src</em> y <em>dst</em>. | ||
| <p>También es posible aplicar múltiples filtros manera secuencial en un filtergraph. A esta secuencia de filtros se le llama cadena de filtros. Asimismo, un filtergraph puede incluir múltiples cadenas de filtros. Los filtros en una cadena de filtros se separan mediante una coma (<code>,</code>) y las cadenas de filtros se separan mediante punto y coma (<code>;</code>). Por ejemplo, analizemos el comando de inverse telecine<!-- Link to it once the translation is finished <a href="#inverse-telecine">inverse telecine</a>-->.</p> |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
¿ analizemos > analicemos / analizamos ?
| <li><code>-vf "fieldmatch, yadif, decimate"</code></li> | ||
| </ul> | ||
| <p>pero <code>-vf fieldmatch, yadif, decimate</code> no es válido.</p> | ||
| <p>Ahora, el orden de los filtros sí es importante. Los filtros de video son aplicados al input file en el mismo orden en el que son escritos en el comando. Al input file se le aplica el primer filtro; luego con el resultado de ese filtro, se aplica el segundo de la cadena y así sucesivamente. En el ejemplo de arriba, <code>fieldmatch</code> recontruye los fotogramas originales del telecineado inverso. <code>yadif</code> hace algo llamado deinterlace, que es (this is a failsafe in case any combed frames remain. Por ejemplo, si la fuente mezcla telecineado y contenido interlaceado lineal), y, por último, <code>decimate</code> elimina fotogramas duplicados. Es claro que no es posible eliminar fotogramas duplicados si estos primero no han sido reconstruidos.</p> |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
¿ recontruye > reconstruye ?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
@jprincipesalazar this one could be a typo too and a simple fix.
| <p>Se puede usar el mismo comando básico para generar un archivo de mayor calidad mediante alguna de las preconfiguraciones.</p> | ||
| <p><code>ffmpeg -i <em>input_file</em> -c:v libx264 -pix_fmt yuv420p -preset veryslow -crf 18 -c:a aac <em>output_file</em></code></p> | ||
| <dl> | ||
| <dt>-preset <em>veryslow</em></dt><dd>Esta indicación le pide a FFmpeg que use la prconfiguración más lenta posible para lograr una compresión de alta calidad.<br> |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
prconfiguración > preconfiguración
retokromer
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
A few nits.
Please note that Spanish is not a language I know (my mother tongue is Italian, but I have been teaching in Donostia / San Sebastián).
|
Nice work, @jprincipesalazar ! Let me know if you need any help with the changes requested. |
|
@jprincipesalazar Happy to help with making the small changes necessary for this PR. |
Checklist
Hi,
Me and Julia Delgadillo have worked on a Spanish version of FFmpeg and I would like to share it with you. It is not a complete version of the FFmpeg page you have but tackles main commands.
Best,
Juliana