Skip to content

Commit da6acdb

Browse files
committed
translation: New translations messages.po (Portuguese) [skip translate] [skip tests-qa]
1 parent defd4a8 commit da6acdb

File tree

1 file changed

+4
-4
lines changed
  • website/app/languages/pt_PT.UTF-8/LC_MESSAGES

1 file changed

+4
-4
lines changed

website/app/languages/pt_PT.UTF-8/LC_MESSAGES/messages.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
33
"Project-Id-Version: geokrety\n"
44
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
55
"POT-Creation-Date: 2025-09-28 07:02+0000\n"
6-
"PO-Revision-Date: 2025-09-29 22:52\n"
6+
"PO-Revision-Date: 2025-09-30 00:08\n"
77
"Last-Translator: \n"
88
"Language-Team: Portuguese\n"
99
"Language: pt_PT\n"
@@ -4210,7 +4210,7 @@ msgstr "Por favor, considere <a href=\"%1\">adicionar um endereço de e-mail</a>
42104210

42114211
#: website/app-templates/smarty/banners/is_not_prod.tpl:3
42124212
msgid "This is not the production instance. If you are not a tester, then you probably wish to go to our <a href=\"https://geokrety.org\">production website</a>."
4213-
msgstr "Esta não é a versão de produção. Se não é um testador, provavelmente quererá aceder ao nosso <a href=\"https://geokrety.org\">site de produção</a>."
4213+
msgstr "Esta não é a versão de produção. Se não é um testador, provavelmente quererá aceder à nossa <a href=\"https://geokrety.org\">página web de produção</a>."
42144214

42154215
#: website/app-templates/smarty/banners/registration_spam_filter.tpl:2
42164216
msgid "To o2.pl/wp.pl users, due to agressive spam filter rules with these email service providers, <b>please add <u>%1</u> to your address book</b> before creating your account."
@@ -4247,7 +4247,7 @@ msgstr "Pode solicitar um <a href=\"%1\">novo e-mail de confirmação</a>."
42474247

42484248
#: website/app-templates/smarty/banners/geokret_anonymous_log.tpl:3
42494249
msgid "Even if it is - for now - not required, we recommend you to <a href=\"%1\">login</a>."
4250-
msgstr "Mesmo que não seja - por enquanto - obrigatório, recomendamos que faça <a href=\"%1\">login</a>."
4250+
msgstr "Mesmo que não seja - por enquanto - obrigatório, recomendamos que <a href=\"%1\">inicie sessão</a>."
42514251

42524252
#: website/app-templates/smarty/banners/geokret_anonymous_log.tpl:4
42534253
msgid "Do not hesitate to <a href=\"%1\">create an account</a>."
@@ -4355,7 +4355,7 @@ msgstr "Não garantimos nem fornecemos nenhuma garantia quanto à precisão, opo
43554355

43564356
#: website/app-templates/smarty/dialog/terms_of_use.tpl:19
43574357
msgid "Content published by you on the site may not contain vulgar expressions, abusive, or illegal content."
4358-
msgstr "O conteúdo publicado por si no site não deve conter expressões vulgares, conteúdos abusivos ou ilegais."
4358+
msgstr "O conteúdo publicado por si no sítio web não deve conter expressões vulgares, conteúdos abusivos ou ilegais."
43594359

43604360
#: website/app-templates/smarty/dialog/terms_of_use.tpl:36
43614361
#: website/app-templates/smarty/dialog/terms_of_use.tpl:56

0 commit comments

Comments
 (0)