Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (German)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 96.6% (28 of 29 strings)

Translation: l10n-switzerland-11.0/l10n-switzerland-11.0-l10n_ch_import_isr_v11
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/l10n-switzerland-11-0/l10n-switzerland-11-0-l10n_ch_import_isr_v11/de/
  • Loading branch information
chrispi-ch authored and oca-transbot committed Nov 24, 2018
1 parent 1abe7c6 commit 4b26aa0
Showing 1 changed file with 19 additions and 16 deletions.
35 changes: 19 additions & 16 deletions l10n_ch_import_isr_v11/i18n/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-23 21:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-24 22:12+0000\n"
"Last-Translator: chrispi-ch <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: de\n"
Expand Down Expand Up @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Importieren"
#. module: l10n_ch_import_isr_v11
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_import_isr_v11.view_bank_statement_form
msgid "Import v11"
msgstr "Importieren als v11"
msgstr "Importiere V11"

#. module: l10n_ch_import_isr_v11
#: code:addons/l10n_ch_import_isr_v11/wizard/isr_import.py:193
Expand Down Expand Up @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Name"
#: code:addons/l10n_ch_import_isr_v11/wizard/isr_import.py:143
#, python-format
msgid "Number of records differ from the computed one"
msgstr "Anzahl Einträge weichen von der Berechnung ab"
msgstr "Die Anzahl der Datensätze unterscheidet sich von der berechneten Anzahl"

#. module: l10n_ch_import_isr_v11
#: code:addons/l10n_ch_import_isr_v11/wizard/isr_import.py:209
Expand All @@ -99,74 +99,77 @@ msgstr "Eintrag nach dem Totaleintrag gefunden"
#: code:addons/l10n_ch_import_isr_v11/wizard/isr_import.py:108
#, python-format
msgid "Recursive mod10 is invalid for reference: %s"
msgstr ""
msgstr "Die Referfenznummer ist ungültig (geprüft mittels rekursivem mod10): %s"

#. module: l10n_ch_import_isr_v11
#: code:addons/l10n_ch_import_isr_v11/wizard/isr_import.py:187
#, python-format
msgid "Too many receivable/payable lines for reference %s"
msgstr ""
msgstr "Zu viele Forderungs-/Verbindlichkeitenzeilen für die Referenznummer: %s"

#. module: l10n_ch_import_isr_v11
#: code:addons/l10n_ch_import_isr_v11/wizard/isr_import.py:134
#, python-format
msgid "Too many total record found!"
msgstr ""
msgstr "Zu viele Totalzeilen gefunden!"

#. module: l10n_ch_import_isr_v11
#: code:addons/l10n_ch_import_isr_v11/wizard/isr_import.py:49
#, python-format
msgid "Total amount differ from the computed amount"
msgstr ""
msgstr "Der Gesamtbetrag weicht vom berechneten Betrag ab"

#. module: l10n_ch_import_isr_v11
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_import_isr_v11.field_v11_import_wizard_total_amount
msgid "Total amount of V11"
msgstr ""
msgstr "Gesamtbetrag des V11 Datensatzes"

#. module: l10n_ch_import_isr_v11
#: code:addons/l10n_ch_import_isr_v11/wizard/isr_import.py:81
#, python-format
msgid "Total cost differ from the computed amount"
msgstr ""
msgstr "Die Gesamtkosten weichen von den berechneten Kosten ab"

#. module: l10n_ch_import_isr_v11
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_import_isr_v11.field_v11_import_wizard_total_cost
msgid "Total cost of V11"
msgstr ""
msgstr "Gesamtkosten des V11 Datensatzes"

#. module: l10n_ch_import_isr_v11
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_import_isr_v11.wizard_v11_import
msgid "V11 (ISR) Import"
msgstr ""
msgstr "V11 (ESR) Import"

#. module: l10n_ch_import_isr_v11
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_import_isr_v11.field_v11_import_wizard_v11file
msgid "V11 File"
msgstr ""
msgstr "V11 Datei"

#. module: l10n_ch_import_isr_v11
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_import_isr_v11.v11_import_view
msgid "V11 ISR Import"
msgstr ""
msgstr "V11 ESR Import"

#. module: l10n_ch_import_isr_v11
#: code:addons/l10n_ch_import_isr_v11/wizard/isr_import.py:217
#, python-format
msgid "V11 file can not be decoded,it contains invalid character {}"
msgstr ""
"Die V11 Datei kann nicht eingelesen werden, sie beinhaltet ungültige Zeichen "
"{}"

#. module: l10n_ch_import_isr_v11
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_import_isr_v11.v11_import_view
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "oder"

#. module: l10n_ch_import_isr_v11
#: model:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_import_isr_v11.v11_import_view
msgid "v11 file"
msgstr ""
msgstr "V11 Datei"

#. module: l10n_ch_import_isr_v11
#: model:ir.model,name:l10n_ch_import_isr_v11.model_v11_import_wizard
#, fuzzy
msgid "v11.import.wizard"
msgstr ""
msgstr "v11.import.wizard"

0 comments on commit 4b26aa0

Please sign in to comment.