-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Home
Pt J edited this page Feb 11, 2021
·
5 revisions
- 설명문은 기본적으로 하십시오체를 사용하며 해요체도 허용합니다.
- 회사, 서비스, 언어, 인명 등의 이름은 원어를 유지합니다.
- 이미지의 alt 값으로 사용되는 문자열은 직역하기 보다는 스크린 리더에 의존하는 사용자가 파악할 수 있는 정도로 묘사합니다.
- 복수형 명사의 경우 '~들'을 생략하고 단수형으로 작성합니다.
- 원본 문자열의
¶는 개행 문자를 의미합니다. 그것을 클릭하면 마우스 커서가 위치하는 부분에 개행이 이루어지며, 이 문자 자체를 복사해서 붙여넣지 않도록 유의하시기 바랍니다. -
○○ team의 경우 띄어쓰기를 하여○○ 팀으로 작성합니다.
다음 단어들은 아래와 같이 번역합니다.
이는 커뮤니티 내 논의를 통해 결정된 사항임을 밝힙니다.
| 단어 | 번역 |
|---|---|
| alumni | 이전 팀원 |
| app | 앱 |
| book | 문서 |
| cli | 명령줄 |
| editor | 편집기 |
| error | 오류 |
| format | 포맷 |
| forum | 포럼 |
| governance | 거버넌스 |
| license | 라이선스 |
| member | 팀원 |
| moderation | 중재 |
| namespace | 네임스페이스 |
| package | 패키지 |
| playground | 연습장 |
| reference | 참조 문서 |
| repository | 저장소 |
| spec | 명세 |
| tool | 도구 |
| working group | 작업 그룹 |
그 외 논의가 필요하다고 판단되는 단어가 있다면 제보 바랍니다.